-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.3k
Conversation
@1ec5, thanks for your PR! By analyzing this pull request, we identified @boundsj, @incanus and @friedbunny to be potential reviewers. |
f29cb17
to
5eca251
Compare
5eca251
to
8580f66
Compare
The Node macOS build failure is #7681. |
I’ve uploaded this translation to Transifex, where corrections are welcome. I’d prefer to merge this PR before #7923 so that this repository reflects the fact that zh-Hant is complete in Transifex. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This looks good from a Japanese-reader’s perspective. ;)
Merging as a prerequisite to #7923; if you spot any mistranslations, please correct them in Transifex. |
"COPY_OSM" = "© OpenStreetMap"; | ||
|
||
/* Instructions in Interface Builder designable; {key}, {plist file name} */ | ||
"DESIGNABLE" = "在%2$@中將你的access token設爲%1$@可在這裏顯示Mapbox上的地圖\n\n更多說明請見"; |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Looking great!
The only thing I'm not sure about is 这裡 vs 这裏(L29 and L83). I know both are correct but it seems to me that 这裡 is more common in digital media?
cc @lily-chai @virginiayung ?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
You can correct any issues you find inside Transifex. There's also a Comments tab you can use to flag mistranslations for others to review. We'll periodically pull translations in all languages from Transifex before release.
Added Traditional Chinese localizations to the iOS and macOS SDKs, using OpenCC to convert the Simplified Chinese localizations added in #7316 and #7503. (Instructions)
I spot-checked the results but would appreciate a review by @lily-chai, @virginiayung, or @jenyuhk. Also, if any of these strings could have more idiomatic translations, we could add Taiwan- or Hong Kong–specific localizations, again using OpenCC.
Fixes #7370.
/cc @YunjieLi @friedbunny