-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 63
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 57.3% (125 of 218 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 50.0% (109 of 218 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 37.1% (81 of 218 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/urlcheck/app-strings/zh_Hant/ Translation: URLCheck/App strings
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
109 additions
and
34 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,65 +1,140 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="locale">Traditional Chinese</string> | ||
<string name="link_privacy">隱私政策</string> | ||
<string name="txt_conf">以下為所有可用的模組,你可以個別確認敘述和設定。你也可以個別重新排序、切換是否顯示標題和是否啟用。</string> | ||
<string name="locale">繁體中文</string> | ||
<string name="link_privacy">隱私權政策</string> | ||
<string name="txt_conf">這裡列出了所有可用的模組。你可以查看個別的描述並調整其設定,也可以重新排序、切換標題顯示與否和啟閉個別模組。</string> | ||
<string name="txt_openLinks">用這個 APP 開啟連結:從古至今以來 Android 多次改變了設定開啟鏈結的方式,因版本而異。下面列出您裝置上可用的所有可能的方式,若其中有不能用的,請試試其他的。</string> | ||
<string name="txt_info">這個 APP 會在點開 URL 連結時介入,跳出關於連結的一些資訊。點選下面的「模組」按鈕以了解和設定所有可用的模組。</string> | ||
<string name="txt_sample">點擊下面的連結來測試功能:</string> | ||
<string name="txt_info">這個應用程式會在點開網址時發揮作用,彈出一個包含該連結相關資訊等內容的對話方塊。你可至「模組」中查看和設定所有可用的模組。</string> | ||
<string name="txt_sample">點選下方連結進行測試:</string> | ||
<string name="a_modules">模組</string> | ||
<string name="a_settings">設定</string> | ||
<string name="a_about">關於</string> | ||
<string name="txt_about">本 APP 由 TrianguloY 建立 | ||
<string name="txt_about">本應用程式由 TrianguloY 所建立 | ||
\n | ||
\n貢獻者:%s | ||
\n翻譯者:%s</string> | ||
<string name="link_blog">TrianguloY 的部落格</string> | ||
<string name="link_changelog">更新記錄</string> | ||
<string name="link_blog">TrianguloY 的網誌</string> | ||
<string name="link_changelog">更新日誌</string> | ||
<string name="link_source">原始碼</string> | ||
<string name="toast_cantEnable">無法啟用模組,缺少設定?</string> | ||
<string name="menu_resetOrder">重置順序</string> | ||
<string name="menu_resetOrder">重設排序</string> | ||
<string name="menu_toggleDecorations">切換所有標題顯示</string> | ||
<string name="desc_up">上移</string> | ||
<string name="desc_down">下移</string> | ||
<string name="desc_decorations">開/關 標題</string> | ||
<string name="desc_enable">開/關 模組</string> | ||
<string name="desc_decorations">切換標題顯示與否</string> | ||
<string name="desc_enable">切換模組啟用與否</string> | ||
<string name="btn_setBrowser">設為預設瀏覽器</string> | ||
<string name="toast_defaultSet">此 APP 現在是預設瀏覽器了</string> | ||
<string name="btn_configureBrowser">預設瀏覽器</string> | ||
<string name="btn_linksSettings">開啟支援的鏈結</string> | ||
<string name="btn_androidSettings">Android APP 設定</string> | ||
<string name="toast_defaultSet">已設為預設瀏覽器</string> | ||
<string name="btn_configureBrowser">預設瀏覽器應用程式</string> | ||
<string name="btn_linksSettings">開啟支援的連結</string> | ||
<string name="btn_androidSettings">應用程式資訊</string> | ||
<string name="txt_theme">主題:</string> | ||
<string name="spin_darkTheme">暗</string> | ||
<string name="spin_lightTheme">亮</string> | ||
<string name="spin_darkTheme">深色</string> | ||
<string name="spin_lightTheme">淺色</string> | ||
<string name="txt_locale">語言:</string> | ||
<string name="tutorial">導覽</string> | ||
<string name="btn_tutorialSettings">重啟導覽</string> | ||
<string name="txt_tutorial1">謝謝您下載此 APP! | ||
<string name="tutorial">入門導覽</string> | ||
<string name="btn_tutorialSettings">重溫入門導覽</string> | ||
<string name="txt_tutorial1">感謝下載本應用程式! | ||
\n | ||
\n您現在看到的是教學導覽,若您想要跳過可以點擊下面的按鈕。您可以隨時從設定選單回到這個導覽。</string> | ||
<string name="txt_tutorial2">這個 APP 可以作為點擊或分享鏈結時的中介,當 URL 被送到 APP 時您可以透過各模組進行處理,最後再用對應 APP 開啟、分享處理後的鏈結或將其複製到剪貼簿上。</string> | ||
<string name="txt_tutorial3">設定本 APP 為預設瀏覽器可在點擊鏈結時直接啟動攔截處理。 | ||
\n(若僅想使用分享功能來傳送鏈結,可以略過此設定)</string> | ||
<string name="txt_tutorial4">模組就是此 APP 如何處理鏈結的關鍵。 | ||
\n每個模組都有其對應的功能,有些可能提供資訊,有的可能對鏈結進行調整。 | ||
\n依照需求,閱讀並設定他們。 | ||
\n接下來將為你簡要地介紹本程式的用途。若你想先「略過導覽」,日後隨時可以前往設定選單中返回此處。</string> | ||
<string name="txt_tutorial2">當開啟或分享網址時,本應用程式將扮演「中間人」的角色。一旦網址被傳送到本程式,你便能藉由各式的模組對其處理,並將該連結以你偏好的應用程式開啟、分享或複製到剪貼簿。</string> | ||
<string name="txt_tutorial3">將本應用程式設為預設瀏覽器以便在開啟網址時將其攔截。 | ||
\n(若僅想透過「分享」來傳遞網址,則可略過此設定。)</string> | ||
<string name="txt_tutorial4">「模組」乃本應用程式處理網址的關鍵。 | ||
\n每個模組有其對應的功能:有些能提供網址的相關資訊、有些則能修改網址。 | ||
\n請查看個別的描述,並依你所需進行設置。 | ||
\n | ||
\n重要:所有動作預設均為手動。除非您有特別指定,否則此 APP 不會自動更動或傳送任何資訊。然而若您有需要,部分模組的部分動作是可以設為自動的。 | ||
\n重要事項:在預設情況下,所有的動作均需手動執行。除非事先取得你的同意,否則本程式不會自動修改任何內容或連上網際網路。如有需要,你可以允許自動套用部分的動作。 | ||
\n | ||
\n | ||
\n從主畫面開啟模組清單,或是點擊下面的按鈕。</string> | ||
\n你可以從下方的按鈕,或稍後從首頁進入模組清單。</string> | ||
<string name="close">關閉</string> | ||
<string name="save">儲存</string> | ||
<string name="reset">重設</string> | ||
<string name="next">下一步</string> | ||
<string name="clear">清空</string> | ||
<string name="btn_tutorialEnd">完成教學</string> | ||
<string name="btn_tutorialEnd">完成導覽</string> | ||
<string name="mOpen_copyUrl">複製</string> | ||
<string name="toast_noApp">無法打開程式</string> | ||
<string name="toast_noApp">無法開啟應用程式</string> | ||
<string name="back">返回</string> | ||
<string name="btn_tutorialSkip">跳過教學</string> | ||
<string name="btn_tutorialSkip">略過導覽</string> | ||
<string name="mOpen_share">分享</string> | ||
<string name="toast_noBrowser">無法打開瀏覽器</string> | ||
<string name="toast_noBrowser">無法開啟網頁瀏覽器</string> | ||
<string name="mOpen_open">開啟</string> | ||
<string name="title_choose">選擇程式</string> | ||
<string name="mVT_scanning">掃描中…</string> | ||
<string name="mLog_unlimited">無限制</string> | ||
<string name="mChg_name">更新日誌</string> | ||
<string name="mClear_lastUpdate">上次更新時間:</string> | ||
<string name="mStatus_check">檢查狀態</string> | ||
<string name="shortcut_checkClipboard">檢查剪貼簿中的網址</string> | ||
<string name="none">無</string> | ||
<string name="mStatus_recheck">檢查</string> | ||
<string name="mStatus_name">狀態碼</string> | ||
<string name="mLog_empty">沒有資料</string> | ||
<string name="mOpen_noapps">無可用的程式</string> | ||
<string name="mVT_cancel">取消</string> | ||
<string name="mVT_name">網址掃描器</string> | ||
<string name="mLog_limit">欲保留的條目數量上限。建議值:100。留空表示無限制。</string> | ||
<string name="mHist_desc">當網址被手動或透過其他模組編輯時,你可以藉由此模組檢視並復原變更。</string> | ||
<string name="mVT_apiKey">API 金鑰</string> | ||
<string name="mLog_view">檢視記錄檔</string> | ||
<string name="mClear_name">網址清理器</string> | ||
<string name="mVT_scan">掃描</string> | ||
<string name="mLog_name">記錄檔</string> | ||
<string name="deviceDefault">系統預設</string> | ||
<string name="mClear_clear">套用</string> | ||
<string name="mUnshort_checking">檢查中…</string> | ||
<string name="mClear_updateNow">立即更新</string> | ||
<string name="mPttrn_fix">套用</string> | ||
<string name="json_edit">進階編輯器</string> | ||
<string name="mOpen_clipboard">網址已複製到剪貼簿</string> | ||
<string name="share">分享</string> | ||
<string name="mLog_edit">編輯記錄檔</string> | ||
<string name="mStatus_checking">檢查中…</string> | ||
<string name="mVT_tm">VirusTotal™ 是 Google Inc. 的商標。</string> | ||
<string name="mClear_lastCheck">上次檢查時間:</string> | ||
<string name="mHosts_gambling">賭博</string> | ||
<string name="defaultOn">預設為啟用</string> | ||
<string name="mInput_desc">顯示目前的網址,並可手動編輯。</string> | ||
<string name="mOpen_name">開啟與分享</string> | ||
<string name="mOpen_closeShare">分享後關閉對話方塊</string> | ||
<string name="mClear_tm">內建的規則目錄是從 ClearURLs 複製而來:https://docs.clearurls.xyz/latest/specs/rules/</string> | ||
<string name="hidden">隱藏</string> | ||
<string name="mStatus_redir">重新導向至 %s</string> | ||
<string name="mClear_updater">更新工具</string> | ||
<string name="mOpen_ctabs">自訂分頁:</string> | ||
<string name="mOpen_closeOpen">開啟後關閉對話方塊</string> | ||
<string name="mD_ctabs">顯示自訂分頁服務的偵錯訊息</string> | ||
<string name="mDrawer_name">隱藏匣</string> | ||
<string name="mHosts_adult">成人內容</string> | ||
<string name="alwaysOn">一律啟用</string> | ||
<string name="mOpen_closeCopy">複製後關閉對話方塊</string> | ||
<string name="mOpen_mergeCopy">合併複製按鈕與分享按鈕 (長按以複製)</string> | ||
<string name="mDrawer_desc">所有排列在此之下的模組都將被收合在「隱藏匣」裡。收合的模組仍具作用,唯需展開隱藏匣才會顯示。你可以將罕用的模組收納於此以保簡潔。</string> | ||
<string name="mOpen_incognito">無痕模式:</string> | ||
<string name="auto">自動</string> | ||
<string name="mInput_name">輸入欄</string> | ||
<string name="mParts_empty">(空白)</string> | ||
<string name="mClear_autoUpdate">定期更新</string> | ||
<string name="mClear_error">無法檢查規則</string> | ||
<string name="mHist_name">操作記錄</string> | ||
<string name="defaultOff">預設為停用</string> | ||
<string name="mClear_auto">自動套用</string> | ||
<string name="alwaysOff">一律停用</string> | ||
<string name="dismiss">關閉</string> | ||
<string name="toast_invalid">無效</string> | ||
<string name="mChg_updated">本應用程式已更新。</string> | ||
<string name="mHosts_buildInit">正在初始化</string> | ||
<string name="mChg_current">目前版本:%s</string> | ||
<string name="mUnshort_ok">已還原</string> | ||
<string name="mChg_desc">當本應用程式更新至新版本時將會發出通知。</string> | ||
<string name="mHosts_name">主機識別器</string> | ||
<string name="mChg_view">檢視變更</string> | ||
<string name="mParts_name">URI 結構</string> | ||
<string name="mHosts_buildSave">儲存中…</string> | ||
<string name="canceled">已取消</string> | ||
<string name="mUnshort_unshort">還原縮址</string> | ||
<string name="mHosts_fakenews">假新聞</string> | ||
<string name="mUnshort_name">縮址還原器</string> | ||
<string name="mHosts_malware">廣告/惡意軟體</string> | ||
</resources> |