Skip to content
This repository was archived by the owner on Aug 14, 2023. It is now read-only.

fix: spelling errors #1

Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -69,13 +69,13 @@ Current State
* The translations for the Open edX Maple Release were never uploaded to Transifex,
because the automation handled by the edx-transifex-bot never uploaded it.
* The underlying library and Transifex API (V2) are being deprecated. This has led to
insconsistent behavior by our tooling when we try to automatically manage translations.
inconsistent behavior by our tooling when we try to automatically manage translations.
See `this pull request`_ for more details.
* We have a complex process for managing translations for the named releases. As a
result, the black box nature of the transifex bot and the deprecation of the underlying
result, the black box nature of the Transifex bot and the deprecation of the underlying
tooling, this has become more laborious to keep running. Especially because there are
few people with Admin rights to Transifex and knowledge of the Transifex API; this
could become a reccuring problem with each Open edX release.
could become a recurring problem with each Open edX release.

.. _this pull request: https://github.com/openedx/edx-platform/pull/30567

Expand All @@ -100,7 +100,7 @@ Rationale for consolidating translations files centrally
* Transifex only allows a one-to-one relationship between repositories and Transifex
Projects. Organizing all of the translation files into one repository and one Transifex
Project has a lower labor cost: projects are managed separately so we end up spending
less time tracking translation progress, and debuging translation issues when all
less time tracking translation progress, and debugging translation issues when all
translation files are put in the same place. By decreasing the number of projects we
need to maintain, we can add more content like the MFE translations.
* A repository that only contains text/binary files, and uses branches to separate
Expand All @@ -117,7 +117,7 @@ Move Translation Files to a New Repo
Translation files (of types .mo and .po) currently exist amongst the code/documentation
they translate. We will move these translation files from being amongst the
code/documentation to their own repo. For example, a translation file for the openedx
repository edx-platform_ located at ``edx-platform/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po``
repository `edx-platform`_ located at ``edx-platform/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po``
would be moved to the new repository with the name openedx-translations_ located at
``openedx-translation/edx-platform/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po``. For easier
reintegration, translation files will be kept in the same directory structure as the
Expand Down Expand Up @@ -154,7 +154,7 @@ translators and reviewers across Transifex projects into the new project associa
the new repository. In addition, we can save all the progress the Open edX translators
have accomplished by copying the Transifex Memory, the auto-translation feature that
allows for Projects with similar strings to be automatically translated, from the old
projects to this new one. Once older projects are made redundnant by the new project,
projects to this new one. Once older projects are made redundant by the new project,
they will be deprecated. By moving all the translation files to the same repository we
can increase the reach of the Transifex Memory feature to help translate similar strings
across the entire code/documentation base.
Expand All @@ -166,7 +166,7 @@ Impact on Translators
=====================

As we approach the end of the translation upgrade process, we will need to tactically
move from multiple transifex projects to a single project. This will require
move from multiple Transifex projects to a single project. This will require
coordination with our translators to ensure that moving forward they are providing
translations in the right place.

Expand All @@ -186,14 +186,14 @@ Impact on Developers

While it won’t directly impact the day-to-day workflow of developers, due to the same
reasons that we impact site operators (new translations location), we will have to update
development tools as well. In addion, we will create new instructions for developers on
development tools as well. In addition, we will create new instructions for developers on
how to enable translations for a new service/repo when it comes online.

Final State
***********

Repositories that generate translation files will have their translation files generated
and committed via a pull request to the openedx-translation repository via a github
and committed via a pull request to the openedx-translation repository via a GitHub
workflow. Once the translation files from edx-platform and other repositories are moved
to the openedx-translations repository, the `Transifex GitHub App`_ will link a Transifex
project of a name such as "Open edX Translations" to the openedx-translations repository.
Expand Down Expand Up @@ -239,7 +239,7 @@ The source code for the edx-transifex-bot is missing. We could rewrite the curre
tooling to try to solve the problems encountered in the last two Open edX releases and
upgrade to the new API, but this approach would require a full rewrite, potentially more
expensive than doing the rewrite in a way that Transifex more cleanly supports. It should
also be mentioned that GitHub discourages the use of bots and separate bot accounts; theyq
also be mentioned that GitHub discourages the use of bots and separate bot accounts; they
strongly recommend using GitHub Apps.

Making a Transifex Project for Each Repository
Expand All @@ -248,12 +248,12 @@ Making a Transifex Project for Each Repository
As translation support is provided for more repos, the effort to maintain the
translations infrastructure increases. A Transifex Project houses the content to be
translated and needs to be created before any content can be added for translation.
Transifex Projects can only support 1 GitHub repository each and need to be maintained
Transifex Projects can only support one GitHub repository each and need to be maintained
separately. Maintaining a Transifex Project involves adjusting configuration files,
adding new languages, assigning translators to projects, or any other miscellaneous
irregular tasks that would be time-consuming at a larger scale. If we add a Transifex
Project, each Transifex Project will need to be maintained separately, making debugging
issues or tracking the progress of each Transifex Project time-consuming.

.. _Transifex GitHub App: https://github.com/apps/transifex-integration
.. _Transifex GitHub Integration configuration file: https://docs.transifex.com/transifex-github-integrations/github-tx-ui#linking-a-specific-project-with-a-github-repository
.. _Transifex GitHub Integration configuration file: https://docs.transifex.com/transifex-github-integrations/github-tx-ui#linking-a-specific-project-with-a-github-repository