Skip to content
This repository was archived by the owner on Apr 29, 2022. It is now read-only.

Commit c6c4b5b

Browse files
fellippzquanglam2807
authored andcommitted
Create pt-br.app.json
1 parent 7a7a51c commit c6c4b5b

File tree

1 file changed

+142
-0
lines changed

1 file changed

+142
-0
lines changed

src/strings/pt-br.app.json

+142
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,142 @@
1+
{
2+
"home": "Início",
3+
"phrasebook": "Favoritos",
4+
"settings": "Configrações",
5+
6+
"website": "Site",
7+
8+
"typeSomethingHere": "Digite alguma coisa aqui...",
9+
10+
"clear": "Limpar",
11+
"stop": "Parar",
12+
"listen": "Ouvir",
13+
"speak": "Falar",
14+
"draw": "Desenhar",
15+
"camera": "Câmera",
16+
"openImageFile": "Abrir uma imagem",
17+
"more": "Mais",
18+
"fullscreen": "Tela Cheia",
19+
"exitFullscreen": "Sair da Tela Cheia",
20+
"translate": "Traduzir",
21+
"translateFrom": "Traduzir do",
22+
"didYouMean": "Você quer dizer",
23+
24+
"errorOccured": "Ocorreu um erro.",
25+
"cannotConnectToServer": "O aplicativo não pode se conectar ao servidor. Verifique sua conexão com a Internet ou ligue o Modo China se você estiver na China.",
26+
"cannotActivateMicrophone": "O aplicativo não pode ativar seu microfone.",
27+
"cannotOpenTheFile": "O aplicativo não pode abrir o arquivo selecionado.",
28+
"cannotRecognizeImage": "O aplicativo não reconheceu nenhum texto na sua imagem.",
29+
30+
"swap": "Inverter",
31+
"biggerText": "Testo maior",
32+
"copy": "Copiar",
33+
"copied": "Copiar para a área de transferência",
34+
"share": "Compartilhar",
35+
"addToPhrasebook": "Adicionar aos favoritos",
36+
"removeFromPhrasebook": "Remover dos favoritos",
37+
38+
"translatedByGoogle": "Traduzido pelo Google.",
39+
40+
"fromLanguage": "Do {1}",
41+
42+
"chooseAnInputLanguage": "Traduzir do",
43+
"chooseAnOutputLanguage": "Traduzir para",
44+
45+
"displayOriginalText": "Exibir texto original",
46+
"displayTranslatedText": "Exibir texto traduzido",
47+
"copyOriginalText": "Copiar texto original",
48+
"copyTranslatedText": "Copiar texto traduzido",
49+
"displayTextOnly": "Exibir apenas texto",
50+
"phrasebookIsEmpty": "O Favoritos está vazio.",
51+
52+
"delete": "Apagar",
53+
"spaceBar": "Barra de espaço",
54+
"done": "Terminado",
55+
56+
"red": "Vermelho",
57+
"pink": "Rosa",
58+
"purple": "Roxo",
59+
"deepPurple": "Roxo Escuro",
60+
"indigo": "Indigo",
61+
"blue": "Azul",
62+
"lightBlue": "Azul Claro",
63+
"cyan": "Cyan",
64+
"teal": "Teal",
65+
"green": "Verde",
66+
"lightGreen": "Verde Claro",
67+
"orange": "Laranja",
68+
"deepOrange": "Laranja Escuro",
69+
"brown": "Marrom",
70+
"blueGrey": "Azul Acinzentado",
71+
"grey": "Cinza",
72+
"darkGrey": "Cinza Escuro",
73+
"black": "Preto",
74+
75+
"darkMode": "Modo Escuro",
76+
"primaryColor": "Cor Primária",
77+
"preventScreenLock": "Impedir o bloqueio da tela",
78+
"translateWhenPressingEnter": "Traduzir ao pressionar Enter",
79+
"realtime": "Tradução em Tempo Real",
80+
"chinaMode": "Modo China",
81+
"chinaModeDesc": "Se este modo estiver ativado, o Translatium transmitirá dados do/para o Google Tradutor através do domínio google.cn em vez de google.com.",
82+
83+
84+
"translations" : "Traduções",
85+
"definitions" : "Definições",
86+
"synonyms" : "Sinônimos",
87+
"examples" : "Exemplos",
88+
"seeAlso" : "Veja também",
89+
"verb" : "Verbo",
90+
"noun" : "Substantivo",
91+
"pronoun" : "Pronome",
92+
"exclamation" : "Exclamação",
93+
"adjective" : "Adjetivo",
94+
"adverb" : "Advérbio",
95+
"abbreviation" : "Abreviação",
96+
"interjection" : "Interjeição",
97+
"preposition": "Preposição",
98+
99+
"rateMacAppStore": "Classifique o app Translatium na Mac App Store",
100+
"rateWindowsStore": "Classifique o app Translatium na Windows Store",
101+
102+
"displayLanguage": "Idioma",
103+
"change": "Mudar",
104+
"close": "Fechar",
105+
106+
"dockAndMenubar": "Dock e Barra de Menus",
107+
"showOnBothDockAndMenubar": "Mostrar em ambos: Dock e Barra de Menus",
108+
"onlyShowOnDock": "Mostrar apenas na Dock",
109+
"onlyShowOnMenubar": "Mostrar apenas na Barra de Menus",
110+
"quit": "Sair",
111+
112+
"appearance": "Aparência",
113+
"restartRequired": "é necessário reiniciar o app",
114+
"advanced": "Avançado",
115+
"about": "Sobre",
116+
117+
"shortcuts": "Atalhos do Teclado",
118+
"openOnMenubar": "Abrir o app Translatium na Barra de Menus",
119+
"openInputLangList": "Selecione o idioma de entrada",
120+
"openOutputLangList": "Selecione o idioma de saída",
121+
"swapLanguages": "Trocar os idiomas",
122+
"clearInput": "Limpar o texto inserido",
123+
"saveToPhrasebook": "Salvar nos Favoritos",
124+
125+
"searchLanguages": "Pesquisar idiomas",
126+
"noLanguageFound": "Nenhuma idioma encontrado",
127+
"searchResults": "Procurar Resultados",
128+
"recentlyUsed": "Usado recentemente",
129+
"allLanguagesAndDialects": "Todos os idiomas e dialetos",
130+
131+
"remove": "Remover",
132+
"andSaveToHistory": "e salvar na História",
133+
134+
"save": "Salvar",
135+
"resetToDefault": "Restaurar ao padrão",
136+
"cancel": "Cancelar",
137+
138+
"pasteFromClipboard": "Colar da Área de Transferência",
139+
140+
"translateClipboardOnShortcut": "Traduzir a área de transferência no atalho",
141+
"translateClipboardOnShortcutDesc": "Quando você abre o Translatium com um atalho, ele irá traduzir automaticamente o conteúdo da área de transferência."
142+
}

0 commit comments

Comments
 (0)