@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
51
51
"in het configuratiescherm of beheerderpaneel."
52
52
53
53
#: ../../api.rst:18 ../../api.rst:79 ../../api.rst:335 ../../api.rst:644
54
- #: ../../api.rst:703 ../../api.rst:746 ../../api.rst:788 ../../api.rst:832
55
- #: ../../api.rst:892 ../../api.rst:934 ../../api.rst:964
54
+ #: ../../api.rst:703 ../../api.rst:746 ../../api.rst:788 ../../api.rst:827
55
+ #: ../../api.rst:870 ../../api.rst:930 ../../api.rst:972 ../../api.rst:1002
56
56
msgid "Example"
57
57
msgstr "Voorbeeld"
58
58
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr ""
117
117
"``HTTP 200``, wanneer succesvol."
118
118
119
119
#: ../../api.rst:63 ../../api.rst:301 ../../api.rst:412 ../../api.rst:623
120
- #: ../../api.rst:682 ../../api.rst:731 ../../api.rst:773 ../../api.rst:811
121
- #: ../../api.rst:871 ../../api.rst:924 ../../api.rst:954
120
+ #: ../../api.rst:682 ../../api.rst:731 ../../api.rst:773 ../../api.rst:812
121
+ #: ../../api.rst:849 ../../api.rst:909 ../../api.rst:962 ../../api.rst:992
122
122
msgid "URI"
123
123
msgstr "URI"
124
124
@@ -127,8 +127,8 @@ msgid "Full path: ``/api/v1/datalogger/dsmrreading``"
127
127
msgstr "Volledig pad: ``/api/v1/datalogger/dsmrreading``"
128
128
129
129
#: ../../api.rst:68 ../../api.rst:306 ../../api.rst:417 ../../api.rst:628
130
- #: ../../api.rst:687 ../../api.rst:736 ../../api.rst:778 ../../api.rst:816
131
- #: ../../api.rst:876
130
+ #: ../../api.rst:687 ../../api.rst:736 ../../api.rst:778 ../../api.rst:817
131
+ #: ../../api.rst:854 ../../api.rst:914
132
132
msgid "Parameters"
133
133
msgstr "Parameters"
134
134
@@ -141,8 +141,8 @@ msgstr ""
141
141
"regeleindes ``\\ n`` en 'carriage returns' ``\\ r``!"
142
142
143
143
#: ../../api.rst:74 ../../api.rst:330 ../../api.rst:428 ../../api.rst:639
144
- #: ../../api.rst:698 ../../api.rst:741 ../../api.rst:783 ../../api.rst:827
145
- #: ../../api.rst:887 ../../api.rst:929 ../../api.rst:959
144
+ #: ../../api.rst:698 ../../api.rst:741 ../../api.rst:783 ../../api.rst:822
145
+ #: ../../api.rst:865 ../../api.rst:925 ../../api.rst:967 ../../api.rst:997
146
146
msgid "Response"
147
147
msgstr "Respons (van de server)"
148
148
@@ -428,8 +428,8 @@ msgstr ""
428
428
"Haalt opgeslagen metingen op. De metingen komen ofwel voort uit telegrammen of "
429
429
"zijn handmatig aangemaakt via deze API."
430
430
431
- #: ../../api.rst:418 ../../api.rst:629 ../../api.rst:688 ../../api.rst:817
432
- #: ../../api.rst:877
431
+ #: ../../api.rst:418 ../../api.rst:629 ../../api.rst:688 ../../api.rst:855
432
+ #: ../../api.rst:915
433
433
msgid "All parameters are optional."
434
434
msgstr "Alle parameters zijn optioneel."
435
435
@@ -458,17 +458,17 @@ msgstr ""
458
458
"Laat de parameter weg of gebruik ``timestamp`` om **oplopend** te sorteren "
459
459
"(standaard)."
460
460
461
- #: ../../api.rst:423 ../../api.rst:634 ../../api.rst:693 ../../api.rst:822
462
- #: ../../api.rst:882
461
+ #: ../../api.rst:423 ../../api.rst:634 ../../api.rst:693 ../../api.rst:860
462
+ #: ../../api.rst:920
463
463
msgid ""
464
464
"``offset`` (*integer*) - When iterating large resultsets, the offset "
465
465
"determines the starting point."
466
466
msgstr ""
467
467
"``offset`` (*integer*) - Bij het doorlopen van vele resultaten kun je hiermee "
468
468
"het startpunt bepalen."
469
469
470
- #: ../../api.rst:424 ../../api.rst:635 ../../api.rst:694 ../../api.rst:823
471
- #: ../../api.rst:883
470
+ #: ../../api.rst:424 ../../api.rst:635 ../../api.rst:694 ../../api.rst:861
471
+ #: ../../api.rst:921
472
472
msgid ""
473
473
"``limit`` (*integer*) - Limits the resultset size returned. Omit for "
474
474
"maintaining the default limit (**25**)."
@@ -477,8 +477,8 @@ msgstr ""
477
477
"Laat deze parameter weg voor de standaardwaarde (**25**)."
478
478
479
479
#: ../../api.rst:429 ../../api.rst:640 ../../api.rst:699 ../../api.rst:742
480
- #: ../../api.rst:784 ../../api.rst:828 ../../api.rst:888 ../../api.rst:930
481
- #: ../../api.rst:960
480
+ #: ../../api.rst:784 ../../api.rst:823 ../../api.rst:866 ../../api.rst:926
481
+ #: ../../api.rst:968 ../../api.rst:998
482
482
msgid ""
483
483
"``HTTP 200`` on success. Body contains the result(s) in JSON format. Any other "
484
484
"status code on failure."
@@ -576,7 +576,8 @@ msgstr ""
576
576
"(standaard)."
577
577
578
578
#: ../../api.rst:645 ../../api.rst:704 ../../api.rst:748 ../../api.rst:792
579
- #: ../../api.rst:835 ../../api.rst:895 ../../api.rst:936 ../../api.rst:966
579
+ #: ../../api.rst:831 ../../api.rst:873 ../../api.rst:933 ../../api.rst:974
580
+ #: ../../api.rst:1004
580
581
msgid "**Data structure returned**::"
581
582
msgstr "**Datastructuur**::"
582
583
@@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "Geeft het verbruik (tot nu toe) van de huidige dag terug."
608
609
msgid "Full path: ``/api/v2/consumption/today``"
609
610
msgstr "Volledig pad: ``/api/v2/consumption/today``"
610
611
611
- #: ../../api.rst:737 ../../api.rst:779
612
+ #: ../../api.rst:737 ../../api.rst:779 ../../api.rst:818
612
613
msgid "None."
613
614
msgstr "Geen."
614
615
@@ -635,87 +636,107 @@ msgstr ""
635
636
"**N.B.**: ``cost_per_hour`` is alleen beschikbaar wanneer je energieprijzen "
636
637
"hebt ingesteld."
637
638
638
- #: ../../api.rst:806
639
+ #: ../../api.rst:807
640
+ msgid "``GET`` - ``consumption/gas-live``"
641
+ msgstr "``GET`` - ``consumption/gas-live``"
642
+
643
+ #: ../../api.rst:808
644
+ msgid "Returns the latest gas consumption."
645
+ msgstr "Geeft het meest recente gasverbruik weer."
646
+
647
+ #: ../../api.rst:813
648
+ msgid "Full path: ``/api/v2/consumption/gas-live``"
649
+ msgstr "Volledig pad: ``/api/v2/consumption/gas-live``"
650
+
651
+ #: ../../api.rst:829
652
+ msgid ""
653
+ "**Note**: ``cost_per_interval`` is only available when you've set energy "
654
+ "prices."
655
+ msgstr ""
656
+ "**N.B.**: ``cost_per_interval`` is alleen beschikbaar wanneer je "
657
+ "energieprijzen hebt ingesteld."
658
+
659
+ #: ../../api.rst:844
639
660
msgid "``GET`` - ``statistics/day``"
640
661
msgstr "``GET`` - ``statistics/day``"
641
662
642
- #: ../../api.rst:807
663
+ #: ../../api.rst:845
643
664
msgid ""
644
665
"Retrieves any **aggregated day statistics**. Please note that these are "
645
666
"generated a few hours **after midnight**."
646
667
msgstr ""
647
668
"Haalt **geaggregeerde dagstatistieken** op. Deze worden elke dag een paar uur "
648
669
"**ná middernacht** gegenereerd."
649
670
650
- #: ../../api.rst:812
671
+ #: ../../api.rst:850
651
672
msgid "Full path: ``/api/v2/statistics/day``"
652
673
msgstr "Volledig pad: ``/api/v2/statistics/day``"
653
674
654
- #: ../../api.rst:819
675
+ #: ../../api.rst:857
655
676
msgid ""
656
677
"``day__gte`` (*date*) - Limits the result to any statistics having their date "
657
678
"**higher or equal** to this parameter."
658
679
msgstr ""
659
680
"``day__gte`` (*date*) - Beperkt het resultaat tot alle datums die **hoger of "
660
681
"gelijk zijn aan** deze parameter."
661
682
662
- #: ../../api.rst:820
683
+ #: ../../api.rst:858
663
684
msgid ""
664
685
"``day__lte`` (*date*) - Limits the result to any statistics having their date "
665
686
"**lower or equal** to this parameter."
666
687
msgstr ""
667
688
"``day__lte`` (*date*) - Beperkt het resultaat tot alle datums die **lager of "
668
689
"gelijk zijn aan** deze parameter."
669
690
670
- #: ../../api.rst:821
691
+ #: ../../api.rst:859
671
692
msgid ""
672
693
"``ordering`` (*string*) - Use ``-day`` to sort **descending**. Omit or use "
673
694
"``day`` to sort **ascending** (default)."
674
695
msgstr ""
675
696
"``ordering`` (*string*) - Gebruik ``-day`` om **aflopend** te sorteren. Laat "
676
697
"de parameter weg of gebruik ``day`` om **oplopend** te sorteren (standaard)."
677
698
678
- #: ../../api.rst:833 ../../api.rst:893
699
+ #: ../../api.rst:871 ../../api.rst:931
679
700
msgid ""
680
701
"All the :ref:`generic DSMRREADING examples <generic-examples-anchor>` apply "
681
702
"here as well, since only the ``timestamp`` field differs."
682
703
msgstr ""
683
704
"Alle :ref:`generieke DSMRREADING voorbeelden <generic-examples-anchor>` zijn "
684
705
"hier tevens van toepassing, gezien alleen het ``timestamp`` field afwijkt."
685
706
686
- #: ../../api.rst:866
707
+ #: ../../api.rst:904
687
708
msgid "``GET`` - ``statistics/hour``"
688
709
msgstr "``GET`` - ``statistics/hour``"
689
710
690
- #: ../../api.rst:867
711
+ #: ../../api.rst:905
691
712
msgid ""
692
713
"Retrieves any **aggregated hourly statistics**. Please note that these are "
693
714
"generated a few hours **after midnight**."
694
715
msgstr ""
695
716
"Haalt **geaggregeerde uurstatistieken** op. Deze worden elke dag een paar uur "
696
717
"**ná middernacht** gegenereerd."
697
718
698
- #: ../../api.rst:872
719
+ #: ../../api.rst:910
699
720
msgid "Full path: ``/api/v2/statistics/hour``"
700
721
msgstr "Volledig pad: ``/api/v2/statistics/hour``"
701
722
702
- #: ../../api.rst:879
723
+ #: ../../api.rst:917
703
724
msgid ""
704
725
"``hour_start__gte`` (*datetime*) - Limits the result to any statistics having "
705
726
"their datetime (hour start) **higher or equal** to this parameter."
706
727
msgstr ""
707
728
"``hour_start__gte`` (*datetime*) - Beperkt het resultaat tot alle "
708
729
"(datum)tijdstippen die **hoger of gelijk zijn aan** deze parameter."
709
730
710
- #: ../../api.rst:880
731
+ #: ../../api.rst:918
711
732
msgid ""
712
733
"``hour_start__lte`` (*datetime*) - Limits the result to any statistics having "
713
734
"their datetime (hour start) **lower or equal** to this parameter."
714
735
msgstr ""
715
736
"``hour_start__lte`` (*datetime*) - Beperkt het resultaat tot alle "
716
737
"(datum)tijdstippen die **lager of gelijk zijn aan** deze parameter."
717
738
718
- #: ../../api.rst:881
739
+ #: ../../api.rst:919
719
740
msgid ""
720
741
"``ordering`` (*string*) - Use ``-hour_start`` to sort **descending**. Omit or "
721
742
"use ``hour_start`` to sort **ascending** (default)."
@@ -724,30 +745,30 @@ msgstr ""
724
745
"Laat de parameter weg of gebruik ``hour_start`` om **oplopend** te sorteren "
725
746
"(standaard)."
726
747
727
- #: ../../api.rst:919
748
+ #: ../../api.rst:957
728
749
msgid "``GET`` - ``application/version``"
729
750
msgstr "``GET`` - ``application/version``"
730
751
731
- #: ../../api.rst:920
752
+ #: ../../api.rst:958
732
753
msgid "Returns the version of DSMR-reader you are running."
733
754
msgstr "Geeft terug welke versie van DSMR-reader je momenteel draait."
734
755
735
- #: ../../api.rst:925
756
+ #: ../../api.rst:963
736
757
msgid "Full path: ``/api/v2/application/version``"
737
758
msgstr "Volledig pad: ``/api/v2/application/version``"
738
759
739
- #: ../../api.rst:949
760
+ #: ../../api.rst:987
740
761
msgid "``GET`` - ``application/status``"
741
762
msgstr "``GET`` - ``application/status``"
742
763
743
- #: ../../api.rst:950
764
+ #: ../../api.rst:988
744
765
msgid ""
745
766
"Returns the status of DSMR-reader, containing the same data as displayed on "
746
767
"the Status page."
747
768
msgstr ""
748
769
"Geeft de status van DSMR-reader terug, vergelijkbaar aan de gegevens die "
749
770
"getoond worden op de Status-pagina."
750
771
751
- #: ../../api.rst:955
772
+ #: ../../api.rst:993
752
773
msgid "Full path: ``/api/v2/application/status``"
753
774
msgstr "Volledig pad: ``/api/v2/application/status``"
0 commit comments