Skip to content

Commit 1519b7b

Browse files
authored
Update gerusalemme-verses.aton
1 parent ba71731 commit 1519b7b

File tree

1 file changed

+40
-0
lines changed

1 file changed

+40
-0
lines changed

data/indexes/gerusalemme-verses.aton

+40
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4327,6 +4327,14 @@
43274327
Tre vol+te_al-zò+ le lu*+ci:_e tre chi-nol*+le =CM
43284328
Dal ca+ro_og-get*+to,_e ri-mi-rar+ nol vol*+le. =Cm
43294329
@FVERSE:
4330+
@AN{E ’l bel} volto, @AN{e ’l bel} seno alla meschina
4331+
Bagnò d’alcuna lagrima pietosa.
4332+
@PA{Quale a pioggia d’argento e mattutina
4333+
Si rabbellisce scolorita rosa,
4334+
Tal’ ella, rivenendo, alzò la china
4335+
Faccia}, del non suo pianto or lagrimosa.
4336+
@EN{Tre volte alzò} le luci: e @EN{tre chinolle}
4337+
Dal caro oggetto, e rimirar nol volle.
43304338
@TVERSE:
43314339
And the beautiful face, and the beautiful breast of the wretched woman
43324340
He bathed with a few compassionate tears.
@@ -4382,6 +4390,14 @@
43824390
Par-lan+do_in-co-min-ciò*+ di span+der fiu*+mi, =CM
43834391
Sen+za mai di-riz-zar*+gli_al vol+to_i lu*+mi. =CM
43844392
@FVERSE:
4393+
E con @AT{man languidetta il forte braccio}
4394+
Ch’era @CO1{sostegno suo, schiva, respinse}.
4395+
Tentò più volte, e non uscì d’impaccio:
4396+
Ché via più stretta ei rilegolla e cinse.
4397+
@CO2{Alfin raccolta entro quel caro laccio,
4398+
Che le fu caro forse, e se n’infinse,
4399+
Parlando incominciò di spander fiumi},
4400+
Senza mai dirizzargli al volto i lumi.
43854401
@TVERSE:
43864402
And with a weak hand the strong arm
43874403
That was her support, timidly, she pushed away.
@@ -4437,6 +4453,14 @@
44374453
Co-no+sco l’ar*+ti del fel-lo+ne_i-gno+te; =Cm
44384454
Ma ben può nul*+la, chi mo-rir+ non puo*+te. =Cm
44394455
@FVERSE:
4456+
"O sempre, @AN1{@AT{e quando} parti @AN1{e quando} torni}
4457+
Egualmente crudele, or chi ti guida?
4458+
Gran maraviglia che ’l morir distorni,
4459+
E @OX{di vita cagion sia l’omicida}.
4460+
Tu di salvarmi cerchi? @AN2{a quali} scorni,
4461+
@AN2{A quali} pene è riservata Armida?
4462+
Conosco l’arti del fellone ignote;
4463+
@PA{Ma ben può nulla, chi morir non puote}
44404464
@TVERSE:
44414465
Oh always, both when you depart and when you return
44424466
Equally cruel man, now who guides you?
@@ -4492,6 +4516,14 @@
44924516
Ma non la chie+do_a te*; ché non è co*+sa =C+M
44934517
Ch’es-sen+do do+no tuo*, non mi sia_o-dio*+sa. =CM
44944518
@FVERSE:
4519+
@CO{Certo è scemo il tuo onor, se non s’addita
4520+
@LT{Incatenata al tuo trionfo innanti
4521+
Femmina or presa a forza, e pria tradita}.
4522+
Quest’è ’l maggior de’ titoli, e de’ vanti}.
4523+
@AT{Tempo fu ch’io ti chiesi e pace, e vita:
4524+
Dolce or saria con morte uscir di pianti};
4525+
Ma non la chiedo a te; ché non è cosa
4526+
Ch’essendo dono tuo, non mi sia odiosa.
44954527
@TVERSE:
44964528
Surely your honor is diminished, if she does not declare herself
44974529
Enchained before your triumph
@@ -4547,6 +4579,14 @@
45474579
Non a-gli scher*+ni,_al re+gno_io ti ri-ser*+vo, =Cm
45484580
Ne-mi+co no*; ma tuo cam-pio+ne_e ser*+vo. =Cm
45494581
@FVERSE:
4582+
@AS{Così doleasi; e con le flebil’onde
4583+
Ch’amor e sdegno da’ begli occhi stilla,
4584+
L’affettuoso pianto egli confonde},
4585+
In cui @AL1{pudíca la pietà} sfavilla,
4586+
@CO{E con modi dolcissimi risponde:
4587+
Armida, il cor turbato omai tranquilla}:
4588+
Non agli scherni, al @AL2{regno io ti riservo},
4589+
@AT{Nemico no; ma tuo campione e servo}.
45504590
@TVERSE:
45514591
Thus she grieved; and with the faint waves
45524592
That love and scorn from her beautiful eyes distill,

0 commit comments

Comments
 (0)