Skip to content

Commit c774cd2

Browse files
committed
Apply "sync translation with 2.43 and restored accents" and change some resources
1 parent 5a269cf commit c774cd2

File tree

7 files changed

+75
-75
lines changed

7 files changed

+75
-75
lines changed

SMBSync2/src/main/res/values-fr/fr_string_resource.xml

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -344,9 +344,9 @@
344344
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_swap_warning_title">Inverser les dossiers source et destination</string>
345345
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_swap_warning_message">Inverser le sens de synchronisation entre les dossiers source et destination peut entraîner la suppression inattendue de fichiers ou de répertoires.\nIl est vivement recommandé d\'activer le mode Test et de vous assurer qu\'aucun fichier ou répertoire ne sera supprimé ou remplacé de manière involontaire.</string>
346346
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_filter_not_specified">Filtre de dossier non spécifié</string>
347-
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_name_has_invalid_char">Des caractères invalides ont été supprimés du nom de dossier spécifié (\", :, \\, *, &lt;, &gt; \|)</string>
347+
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_name_has_invalid_char">Des caractères invalides ont été supprimés du nom de dossier spécifié (\", :, \\, *, &lt;, &gt;, \|)</string>
348348
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_filter_not_specified">Filtre de fichier non spécifié</string>
349-
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_name_has_invalid_char">Des caractères invalides ont été supprimés du nom de fichier spécifié (/, \", :, \\, *, &lt;, &gt; \|)</string>
349+
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_name_has_invalid_char">Des caractères invalides ont été supprimés du nom de fichier spécifié (/, \", :, \\, *, &lt;, &gt;, \|)</string>
350350
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_directory_name_first_char_has_invalid_char">Vous devez spécifier un chemin relatif. Le symbole \"/\" de début a donc été ignoré.</string>
351351
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_keyword_insert_dir">Ajouter la date/heure de synchronisation au nom du dossier (le mot-clé sera remplacé par la date et l\'heure de la synchronisation)</string>
352352
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_keyword_insert_file">Ajouter la date/heure de synchronisation au nom du fichier (le mot-clé sera remplacé par la date et l\'heure de la synchronisation))</string>

SMBSync2/src/main/res/values-it/it_string_resource.xml

+67-67
Large diffs are not rendered by default.

SMBSync2/src/main/res/values-ru/ru_string_resource.xml

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -344,9 +344,9 @@
344344
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_swap_warning_title">Источник подкачки и место назначения</string>
345345
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_swap_warning_message">Замена содержимого исходной и конечной папок может привести к удалению непреднамеренных файлов или каталогов.\nНастройте тестовый режим или создайте тестовую директорию и проведите проверку, чтобы убедиться, что непреднамеренные файлы или каталоги не будут удалены.</string>
346346
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_filter_not_specified">Фильтр каталога не был определен</string>
347-
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_name_has_invalid_char">Имя каталога содержало недопустимые символы, и они былио удалены (\": \\, *, &lt; &gt; \|).</string>
347+
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_name_has_invalid_char">Имя каталога содержало недопустимые символы, и они былио удалены (\", :, \\, *, &lt;, &gt;, \|).</string>
348348
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_filter_not_specified">Фильтр файла не был определен</string>
349-
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_name_has_invalid_char">Недопустимые символы (/, \": \\, *, &lt; &gt; \|), были удалены из имени файла.</string>
349+
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_name_has_invalid_char">Недопустимые символы (/, \": \\, *, &lt; &gt;, \|), были удалены из имени файла.</string>
350350
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_directory_name_first_char_has_invalid_char">Игнорировал, потому что первая буква - \"/\".</string>
351351
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_keyword_insert_dir">Add the following keyword to directory names (The keyword is converted to the date and time that the sync was performed)</string>
352352
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_keyword_insert_file">Add the following keyword to file names (The keyword is converted to the date and time that the sync was performed)</string>

SMBSync2/src/main/res/values-zh/zh_string_resource.xml

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -344,9 +344,9 @@
344344
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_swap_warning_title">交换源和目标</string>
345345
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_swap_warning_message">反转同步方向可能会导致文件和目录的意外删除。\n强烈建议您启用"测试"模式,并确保没有意外删除或替换任何文件或目录。</string>
346346
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_filter_not_specified">未指定目录过滤器</string>
347-
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_name_has_invalid_char">从指定的目录名称(\",:,\\,*,&lt;&gt; \|中删除了无效字符</string>
347+
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_name_has_invalid_char">从指定的目录名称(\", :, \\, *, &lt;, &gt;, \|)中删除了无效字符</string>
348348
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_filter_not_specified">未指定文件过滤器</string>
349-
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_name_has_invalid_char">从指定的文件名中删除了无效字符(/,\",:,\\,*,&lt;&gt; \|)</string>
349+
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_name_has_invalid_char">从指定的文件名中删除了无效字符(/,\",:,\\,*,&lt;&gt;, \|)</string>
350350
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_directory_name_first_char_has_invalid_char">您必须指定相对路径。起始\" / \"字符已从路径名中删除。</string>
351351
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_keyword_insert_dir">将同步时间/日期追加到目录名称(关键字将由执行同步的日期和时间替换)</string>
352352
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_keyword_insert_file">将同步时间/日期追加到文件名(关键字将被执行同步的日期和时间代替)</string>

SMBSync2/src/main/res/values/en_string_resource.xml

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -344,9 +344,9 @@
344344
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_swap_warning_title">Swap source and destination</string>
345345
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_swap_warning_message">Reversing the direction of synchronization may result in unexpected deletes of files and directories.\nIt is strongly recommend that you enable Test mode and ensure that no files or directories are removed or replaced unintentionally.</string>
346346
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_filter_not_specified">Directory filter has not been specified</string>
347-
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_name_has_invalid_char">Invalid characters have been removed from the specified directory name (\", :, \\, *, &lt;, &gt; \|)</string>
347+
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_dir_name_has_invalid_char">Invalid characters have been removed from the specified directory name(\", :, \\, *, &lt;, &gt;, \|)</string>
348348
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_filter_not_specified">File filter has not been specified</string>
349-
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_name_has_invalid_char">Invalid characters have been removed from the specified file name (/, \", :, \\, *, &lt;, &gt; \|)</string>
349+
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_name_has_invalid_char">Invalid characters have been removed from the specified file name (/, \", :, \\, *, &lt;, &gt;, \|)</string>
350350
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_file_directory_name_first_char_has_invalid_char">You must specify a relative path. Starting \"/\" character removed from path name.</string>
351351
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_keyword_insert_dir">Append the sync time/date to the directory name (the keyword will be replaced by the date and time in which the sync was performed)</string>
352352
<string name="msgs_profile_sync_task_dlg_keyword_insert_file">Append the sync time/date to the file name (the keyword will be replaced by the date and time in which the sync was performed)</string>

debug_apk/SMBSync2_debug.apk

414 Bytes
Binary file not shown.

message_translation.xlsm

544 Bytes
Binary file not shown.

0 commit comments

Comments
 (0)