-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG-1685-06.xml
1734 lines (1734 loc) · 141 KB
/
MG-1685-06.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://obvil.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fre" xml:id="MG-1685-06">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure galant, juin 1685 [tome 6].</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IReMuS</edition>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Frédéric Glorieux</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Vincent Jolivet</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Sorbonne Université, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2017"/>
<idno>http://obvil.sorbonne-universite.fr/corpus/mercure-galant/MG-1685-06</idno>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/"><p>Copyright © 2019
Sorbonne Université, agissant pour le Laboratoire d’Excellence « Observatoire de la
vie littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle sur
les bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté scientifique
internationale par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative Commons : «
Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 3.0 France
(CCBY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication dérivée
de cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout l’adresse
Internet de la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique, toute
utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource
électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures, la
diffusion de versions modifiées de cette ressource n’est pas
souhaitable.</p></licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Mercure galant</title>, <date>juin 1685</date> [tome 6].</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1685-06"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fre"/>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<head><hi rend="i">Mercure galant</hi>, juin 1685 [tome 6].</head>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_000" resp="wordpro">
<head>Au Lecteur</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. I-XII</bibl>
<quote>
<label>AU LECTEUR.</label>
<p><hi rend="i">On donnera dans peu de jours une seconde Relation du Carrousel. Cét avis
doit surprendre aprés celle qu’on a déja veuë, qui a non seulement esté trouvée fort
exacte, mais qui suivant les marques éclatantes qu’on en a & qui ont paru aux yeux
du Public, dans le lieu mesme où la Feste s’est passée, a eu le bon-heur de plaire. La
Relation estoit juste, les Mémoires venoient de bon lieu, & elle avoit esté faite
par des ordres qui inspirent aux moins habiles un desir de bien faire, fort propre à
leur faire prendre pour le travail cette chaleur vive qui fait toûjours reüssir ; mais
comme ce zele ne fait pas tout faire, il ne sçauroit empescher, non seulement qu’il ne
se glisse beaucoup de fautes d’Impression, dans un Ouvrage qu’on est obligé de donner
sans le polir, à cause de la precipitation avec laquelle on travaille, mais encore
qu’il n’y manque beaucoup de choses, soit parce qu’on n’a pas le temps de les
recueillir toutes, soit parce qu’il se fait des augmentations & des changemens
dans ce qui regarde la pompe de la Feste, ou dans ce qui en concerne l’ordre. Cette
derniere raison a fait entreprendre une seconde Partie du Carrousel, afin que beaucoup
de circonstances qui meritent d’estre sceuës, ne soient pas ensevelies pour jamais.
D’ailleurs le Public ayant trouvé parmy les Personnes qui composoient ce magnifique
Spectacle, plusieurs noms de Chevaliers qui luy estoient inconnus, parce qu’il estoit
remply de beaucoup de jeune Noblesse, qui ne fait que de commencer à paroistre à la
Cour, & dont la pluspart ont des noms de Comtez, & de Marquisats, au lieu de
leur noms de Famille, ce qui empesche de les reconnoistre, on a creu devoir apprendre
au Public ce qu’il souhaite de sçavoir. Ainsi l’on parlera dans cette seconde Partie
du Carrousel, des Maisons de tous les Chevaliers, mais sans s’étendre sur leur
Genéalogie. On mettra seulement leurs noms de Famille, avec ceux des Peres & des
Meres, les emplois qu’ils ont, les noms de leurs Gouvernemens, Terres, Seigneuries,
Baronnies, Comtez, Marquisats & Duchez, & dans quelles Provinces tout cela est
situé ; de sorte qu’en lisant fort peu de lignes, on pourra connoistre à fond la plus
grande partie de la Noblesse de France, ce qui sera fort curieux, rien n’ayant encore
esté traité si exactement, ny en si peu de paroles sur les matieres de cette nature.
Comme dans la premiere Relation il n’y avoit point de Madrigaux sur les Devises d’un
assez grand nombre de Chevaliers qui les avoient données trop tard, on les trouvera
dans cette seconde, & mesme il y en aura de nouveaux sur ceux qui ont changé de
Devises, quoy qu’on en ait déja fait sur celles qu’ils ont quittées</hi>.</p>
<p><hi rend="i">On trouvera aussi dans cette seconde Relation quatre grandes Planches, qui
representeront tout le Carrousel</hi>.</p>
<p><hi rend="i">On verra dans la premiere les deux Quadrilles sur deux lignes opposées
dans l’Avant-court de Versailles, & leur Marche dans les deux Courts</hi>.</p>
<p><hi rend="i">La Comparse sera dans la seconde</hi>.</p>
<p><hi rend="i">La troisiéme representera l’ordre où estoient les Chevaliers & leur
suite pendant les Courses</hi>.</p>
<p><hi rend="i">La quatriéme fera voir les deux Quadrilles en ordre de Bataille, &
opposées l’une à l’autre dans la Carriere, avant que d’en sortir</hi>.</p>
<p><hi rend="i">Quoy que cette Relation fasse un Volume plus gros que la premiere, elle ne
contiendra pourtant rien que de nouveau, & ce qui est dans l’une ne sera point
repeté dans l’autre ; de sorte que les deux livres ensemble feront une exacte &
entiere Relation du Carrousel, & quoy que la seconde deust se vendre plus cher à
cause des quatre Planches qui sont fort grandes, le Libraire avertit qu’il la donnera
pour trente sols, en consideration du bon accueil que le Public a fait à la
premiere</hi>.</p>
<p><hi rend="i">Ces Relations n’ont point esté données dans les Mercures, parce qu’on
avoit ordre de faire la premiere pour estre distribuée le jour que se fit le
Carrousel, & qu’il falloit imprimer la seconde de la mesme grandeur, afin qu’on
pust les garder & les faire relier toutes deux ensemble. D’ailleurs il auroit esté
impossible de mettre dans le Mercure quatre grandes Planches qui seront dans cette
seconde Relation</hi>.</p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_001" resp="wordpro">
<head>[Prélude]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 1-3</bibl>
<p>Je vous l’ay dit bien des fois, Madame. L’Eloge du Roy est une matiere inépuisable. Les
actions qu’il fait dans le cours de chaque mois, dignes d’estre conservées à la posterité,
sont en si grand nombre, qu’à peine vous ay-je parlé de quelques-unes, qu’il s’en offre de
nouvelles, qui m’empescheroient de trouver place pour d’autres Articles, si je ne mettois
souvent en deux lignes, ce qui pourroit faire le sujet d’une Lettre entiere. Ainsi plus je
vous écris, plus cette riche & noble matiere augmente, & devient considerable. En
effet, pour peu que l’on fasse de reflexion sur toutes les choses que cét auguste &
pieux Monarque a fait demander au Grand Seigneur, dans la derniere Audience que feu M<hi
rend="sup">r</hi> de Guilleragues en a euë, on demeurera d’accord que jamais Prince
Chrétien n’a rien fait de plus important & de plus utile pour l’Eglise.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_023" resp="wordpro">
<head>Lettre de M. Gilbert, cy-devant Ministre, touchant les raisons qui l’ont engagé à se
convertir</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 23-59</bibl>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> Gilbert, Gentilhomme de Die en Dauphiné, apres avoir fait
plusieurs années la fonction de Ministre, a connu enfin qu’il ne marchoit pas dans la
bonne voye. Il a fait son Abjuration depuis quelque temps entre les mains de M<hi
rend="sup">r</hi> l’Archevesque de Paris ; & comme il n’a pas changé de Religion,
sans estre fortement persuadé des veritez de la nostre, il a voulu faire part à M<hi
rend="sup">r</hi> de Salieres, Commissaire Ordinaire de l’Artillerie, son Frere aîné,
des raisons qui l’ont porté à ce changement. Elles sont si fortes & si convaincantes,
que si les Prétendus Reformez les veulent examiner sans prévention, je ne doute point
qu’ils ne se sentent pressez d’y deférer, & de suivre son exemple.</p>
<quote>
<label>LETTRE<lb/>DE M<hi rend="sup">r</hi> GILBERT,<lb/>CY-DEVANT MINISTRE,<lb/>Touchant
les raisons qui l’ont<lb/>engagé à se convertir.<lb/>A Paris le 18. May 1685.</label>
<p><hi rend="i">MONSIEUR MON CHER FRERE</hi>,</p>
<p><hi rend="i">Je croy que vous ne serez pas surpris de la Nouvelle que je vay vous
apprendre de ma reünion à l’Eglise. Vous sçavez que lors que j’estois à Die, mes
sentimens me portoient à embrasser la Religion Catholique. Il est vray que craignant
de recevoir des illusions & des fantômes pour des veritez, j’ay longtemps balancé
sur le party que je devois prendre, mais j’ay enfin reconnu que toute la difficulté
que j’avois à me fixer, ne venoit que des préjugez de ma naissance, fortifiez de mon
éducation, qui n’ont peu estre surmontez tout d’un coup, & desquels j’ay enfin
parfaitement triomphé, reconnoissant que je ne pouvois rester plus long-temps dans le
Schisme, sans commettre, suivant le sentiment de S. Augustin, le plus grand de tous
les crimes. L’examen de ce seul Article pourroit suffire à un homme qui ne seroit
point préoccupé, pour l’obliger, sans descendre dans aucun détail, à rentrer dans
cette Route que tous les Chrestiens tenoient avant les premiers Reformateurs, pour
aller au Ciel</hi>.</p>
<p><hi rend="i">En verité, mon cher Frere, peut-on bien s’imaginer que tous ceux qui ont
vécu avant Calvin sous le Ministere Latin, n’ayent pû faire leur salut ? Nul
Protestant n’a encore osé le dire ; & s’ils ont obtenu le Salut dans une Communion
où ces Erreurs & ces faux Cultes que vous reprochez à l’Eglise estoient en vogue,
la Posterité n’auroit elle pas pû marcher en seureté sur leurs traces ? De quel nom
peut-on appeller vostre séparation, que de celuy de Schisme, puis que mesme selon M<hi
rend="sup">r</hi> Daillé, le Schisme est une séparation injuste, & qu’il avouë
qu’elle est telle, lors qu’elle n’est pas indispensable ? Si je pouvois me donner le
loisir dans une Lettre, de vous demontrer que vostre Fait est en ce point conforme à
celuy des Donatistes, vous verriez que les reproches des Catholiques du temps de Donat
à ces Sectaires, sont les mesmes que nous vous faisons aujourd’huy, comme leurs
défenses sont les vostres. Où trouverez-vous un exemple depuis l’origine de l’Eglise,
d’un semblable attentat ? Lors que du temps d’Elie l’Idolatrie avoit infecté le Peuple
d’Israël, ces sept mille hommes si vantez parmy vous, formerent-ils d’abord une
nouvelle Societé ? Dresserent-ils de nouveaux Autels ? Ne se contenterent-ils pas de
cette separation qu’on appelle négative, en n’adherant point à l’Idolatrie, sans faire
des Assemblées à part, & rompre l’Unité de l’Eglise ; & lors que le Sauveur du
Monde s’est manifesté en Chair, quelque extréme que fust la corruption de l’Eglise
Judaïque, n’a-t-il pas voulu qu’en vertu de la Succession on écoutast les Scribes
& les Pharisiens</hi>, parce, <hi rend="i">dit-il</hi>, qu’ils sont assis dans la
Chaire de Moïse ? <hi rend="i">Il n’a falu rien moins que l’authorité du Fils de Dieu,
& une authorité éclatante & glorieuse par ses Miracles, pour former une
nouuelle Eglise, & vous voulez qu’on suive des Fondateurs d’une nouvelle Eglise,
qui n’ont rien en eux qui les doive faire suivre, sans Mission, sans Miracles, &
qui sont au contraire accompagnez de tant de circonstances rebutantes, qu’il faut
estre bien aveuglé pour s’y laisser entraîner. Le Sauveur du Monde dit des Juifs</hi>,
qu’ils auroient esté sans peché pour ne pas croire en luy, sans les Signes qu’il
faisoit ; <hi rend="i">& vous voulez qu’on croye vos Reformateurs sur leur parole,
comme si leur authorité estoit plus grande que celle du Fils de Dieu. On voit des
Gens, qui dès qu’ils paroissent dans le monde, s’entrequerellent avec une rage
furieuse, qui se traitent de Diables & d’Enragez, & qui comme des Bestes
farouches sont prests à se déchirer. Ils veulent, disent-ils, redonner à l’Eglise son
ancienne pureté, mais les sentimens de leur esprit sont aussi opposez que ceux de leur
cœur, & Dieu par un juste Jugement permet, pour confondre leur entreprise, qu’ils
parlent d’aussi diférens langages que ceux qui bâtissoient la Tour de Babel. Ce sont
des Gens qui abolissent d’abord, sous prétexte de la liberté Chrétienne, ce qui
pouvoit servir de bride à nos Passions, & de reméde à nostre corruption.
L’Ecriture, & apres elle les Saints Peres, ont recommandé l’Abstinence & le
Celibat ; cependant ils ont aboly l’un & l’autre. Il y a peu de Protestans à qui
je n’aye oüy loüer la Confession. Quelle est donc cette Reformation, qui ne tend qu’à
détruire ce que les Gens d’entre vous qui ont de la bonne foy, reconnoissent
salutaire ? Faites un peu de reflexion sur la personne, sur la conduite, sur les
motifs qui ont fait agir Calvin, sur les maux qu’il a causez dans le Monde, & vous
m’avoüerez qu’il n’y a rien de divin dans son entreprise comme vous le prétendez ; que
c’est cette passion orgueilleuse qui paroist si visiblement dans ses Ecrits, qui a
esté le grand ressort de sa Reformation. Luther se vante d’avoir eu la pensée de
reformer l’Eglise, apres une conversation qu’il eut avec le Diable, qui l’avertit de
ses Erreurs. Informez-vous du Fait, si vous en doutez. Je vous laisse faire aprés
là-dessus les reflexions d’un Homme de bon sens. Que peut-on attendre de tels
Docteurs, qui d’abord font paroistre si peu de respect & d’amour pour une Eglise à
laquelle ils devoient leur renaissance spirituelle, qui dés leur premiere démarche,
ouvrent les Cloistres, dévoilent les Vierges, permettent tout ce que l’ancienne
Discipline défend ; & qu’est-ce qu’on peut en croire, si ce n’est que le plaisir
de se voir Chef de Party, & d’immortaliser leur mémoire par une si fameuse
revolte, mettant le feu dans l’Eglise, comme autrefois Erostrate dans le Temple de
Diane, pour la gloire faire parler d’eux, a esté le motif de leur prétenduë
Reformation, plûtost que l’intérest de la Verité ? Vous dites que l’Eglise estoit dans
de grands desordres ; que la corruption & l’ignorance avoient infecté les Pasteurs
& les Peuples, & que le grand relâchement des premiers avoit laissé dégenerer
plusieurs saintes Institutions en superstition. On pourroit vous accorder qu’il y en
avoit dans la pratique ; mais je dis qu’il faloit le dire à l’Eglise suivant l’ordre
du Sauveur, & attendre les remédes que Dieu y apporteroit par son ministere, sans
usurper un droit que nul ne peut s’attribuer sans y estre appellé de Dieu. Mais
aujourd’huy que les Pasteurs ont repris leur zéle & leur vigilance, & que
l’Eglise a usé de son authorité pour retrancher ce qu’il pouvoit y avoir de superflu
dans le zéle trop indiscret des Peuples ; aujourd’huy qu’on voit l’Eglise formée sur
le modelle de celle des premiers siécles, ne faut-il pas estre bien opiniâtre, pour
refuser de vous remettre dans le sein d’une Mere qui vous rappelle d’une maniere si
forte & si tendre ? Ne seroit-il pas temps de fermer une playe qui a saigné si
long-temps, & apres tant de divisions & de haines, de s’étudier enfin à garder
l’unité par le lien de la Paix ? Me direz-vous encore, que vous risqueriez vostre
Salut, si vous aviez Communion avec une Societé qui enseigne des Erreurs mortelles,
& qui pratique des cultes damnables ? A cela je vous répons, que vous estes obligé
de vous reünir à l’Eglise, avant que d’entrer dans cet examen. Cependant si par un
passe droit nous nous appliquons à rechercher si elle est aussi coupable que les
Ministres vous le font croire, pourrez-vous bien vous imaginer que l’Eglise à qui J.
C. a fait une si expresse & si glorieuse promesse, lors qu’il a dit</hi> que les
portes d’Enfer ne prévaudroient point contre elle, <hi rend="i">puisse estre tombée dans
cette ruine & cette desolation prétenduë ? Cette Colomne de la Verité, comme
l’appelle S. Paul, sera-t-elle devenuë la Colomne de l’Erreur & du Mensonge ?
Quelle auroit esté la bonté de Dieu envers l’Epouse de son Fils, de la laisser dans un
si déplorable état durant tant de siecles, & qui s’imaginera jamais qu’il ait esté
seulement possible que cette extréme corruption se soit si universellement répanduë,
qu’il n’y ait au moins eu quelque Eglise particuliere qui ait conservé la pureté du
service de Dieu, & le précieux depost de sa Verité ? Ne fremissez-vous point lors
que considerez que vous êtes d’une Secte qui ne peut se vanter d’avoir eu communion
avec aucune qui l’ait precedée, & qui n’ose reconnoistre pour ses Predecesseurs
que quelques miserables dispersez, qui outre les sentimens qu’ils avoient communs avec
vous, ont esté coupables de plusieurs détestables Heresies que vous abhorrez comme
nous, & à qui on auroit toûjours pû faire la demande que nous vous faisons</hi>,
Qui estes-vous, & d’où estes-vous venus ? Où est l’endroit de l’Ecriture qui ait
prédit vostre Reformation ? <hi rend="i">Auroit-elle manqué de circonstancier un
Evenement aussi remarquable ? Mais je ne sçaurois ny presser les matieres, ny les
parcourir dans une Lettre que je vous écris à la hâte. Je vous prie seulement, mon
cher Frere, de faire un peu de reflexion sur ces deux importans Articles, d’où dépend
la decision des autres. Le premier est, qu’il y a toûjours eu un Tribunal subsistant
pour la decision des diférens qui naistroient dans la Religion. Vous dites que c’est
l’Ecriture. Nous reconnoissons avec vous, qu’elle est une Loy souveraine par laquelle
il faut juger ; mais l’interpretation en appartient à l’Eglise. C’est de sa bouche que
nous devons en apprendre le veritable sens, plûtost que de celle d’un Particulier. Car
comment par l’Ecriture seule pourrez-vous vous assurer que la Verité se trouve dans
vostre Party ? Tous les Heretiques du Monde ne viennent-ils pas la Bible à la main ?
Ne confrontent-ils pas les Passages comme vous ? Ne prétendent-ils pas d’avoir le S.
Esprit comme vous, & n’observent-ils pas à leur compte les moyens de bien
interpreter ? Quel avantage aurez-vous sur eux, & qu’est-ce que vous direz en
faveur de vostre Cause, qu’ils n’alléguent pour la leur ? Avoüez donc que Dieu auroit
manqué au bien de son Eglise, s’il n’avoit étably un moyen seur pour regler sa Foy.
Croyez-moy, mon cher Frere, il vaut bien mieux n’estre point sage en soy-mesme, comme
dit l’Ecriture, que d’en trop présumer ; & sur cette maxime fondamentale du
Christianisme, je vous demande si Calvin ne devoit pas se soûmettre à la voix de
l’Eglise, plûtost qu’aux lumieres prétenduës de son esprit particulier, & si ceux
qui suivirent ses nouveautez, n’auroient pas esté plus sages d’écouter l’Eglise qu’un
Particulier ? Vous-même en feüilletant la Bible, avez-vous reconnu, que ce que vous
faites profession de croire dans les Symboles, y est conforme, ou si c’est quelque
authorité qui vous l’a fait croire avant cette lecture ? Je sçay que vous avez
beaucoup de discernement, & que le Livre de l’Ecriture Sainte vous est assez
familier ; mais je vous demande en conscience, si avant qu’on vous la donnast à lire,
vous n’eussiez déja esté instruit de ce que vous devez croire sur les Mysteres de la
Trinité, de la Generation du Fils, de la Procession du S. Espris, de l’Incarnation de
la Seconde Personne, eussiez-vous pû faire par vos propres lumieres une Confession
orthodoxe ? Croyez-vous que vous eussiez pû reconnoistre le Livre de l’Ecclesiaste
pour un Livre divin ? Qu’on en fasse l’expérience tant qu’on voudra, je suis persuadé
que si on n’enseigne à celuy qui l’entreprendra, quel est le sentiment de l’Eglise, il
n’y reüssira jamais. Qui l’assurera que le Passage de Saint Jean qui dit qu’</hi>il y
en a trois au Ciel, <hi rend="i">n’a pas esté ajoûté comme le prétendent les Arriens, ou
que celuy-cy</hi> Le Pere est plus grand que moy, <hi rend="i">ne marque pas une
superiorité à l’égard de l’Essence ? A quel desespoir ne seroit pas reduit un Homme
qui ne pourroit trouver la Verité, qu’en lisant la Bible avec autant d’exactitude
qu’il faudroit, ne sçachant mesme si la traduction seroit fidelle, si Dieu n’y avoit
pourveu en établissant son Eglise pour Interprete souveraine & infaillible de sa
volonté, de la bouche de qui on peut apprendre la Verité sans erreur, puis qu’il a
imprimé en elle tant de marques de sa Divinité, qu’il est impossible de la
méconnoistre ? Vous me ferez sans doute icy de grandes difficultez. Vous me demanderez
qui pourra vous declarer les sentimens de l’Eglise, puis que les Docteurs & les
Conciles sont si souvent opposez ? A cela je vous dis, que vous les devez chercher
dans le consentement universel de l’Eglise, dont les Conciles sont la Bouche. Ils ne
sont jamais opposez sur les matieres de Foy. Lors donc que vous verrez un sentiment
receu par l’Eglise universelle, conforme par consequent aux saints Conciles
œcuméniques, vous ne pouvez pas refuser de vous y soûmettre ; & la plus grande
marque de la validité d’un Concile, c’est lors que l’Eglise universelle s’y
assujettit, & sur tout lors qu’elle y persevere durant plusieurs siecles sans
changement, comme nous le voyons à l’égard du Concile de Trente. Peut-estre que vous
m’objecterez encore, que vous ne sçavez pas si c’est l’Eglise Romaine qui possede
justement ce Titre, ou quelqu’une de ces autres Societez qui se l’attribuent comme
elle ; mais je dis qu’il suffit que vous reconnoissiez la necessité du Tribunal de
l’Eglise, car apres cela vous ne pouvez pas dire que Calvin & sa Secte ait eu ce
privilége lors qu’il se rebella contre elle, puis que vous estes contraints d’avoir
recours à la chimere d’une Eglise invisible, à qui on n’auroit pas pû s’adresser pour
avoir la décision des Controverses. Laissez apres cela à l’Eglise Romaine le soin de
debatre ses droits contre les Societez Schismatiques. Si j’avois du temps, je vous
convaincrois par vostre propre expérience, que vous estes contraint dans la pratique,
de reconnoistre une Eglise pour Juge souverain de vos diférens, quoy que dans la
Theorie vous soûteniez un principe contraire ; mais j’aime mieux passer à l’autre
verité sur laquelle vous devez faire reflexion. C’est qu’il faut recevoir les
Traditions Apostoliques. Outre que S. Paul veut qu’on garde les Traditions, non
seulement celles qui estoient écrites, mais encore celles qu’il avoit données de vive
voix, Saint Jean nous avertit que J.C. avoit fait tant de Signes qui n’estoient pas
écrits, que tout le Monde ensemble ne pourroit pas les porter ; & vous estes
contraints comme nous, de recevoir plusieurs importantes veritez que vous ne tenez que
de la Tradition. Où trouverez-vous dans la Bible l’ordre de solemniser le Dimanche
plûtost que le Sabath ? Et sans entasser beaucoup d’exemples, vous sçavez que J. C. a
institué le Baptesme par l’Immersion. Trouvez-vous que ce soit la mesme Cerémonie que
l’Aspersion ? Qui vous a dit que Dieu ait promis sa grace à l’une comme à l’autre ? Il
ne s’agit pas là d’une affaire de petite importance, puis qu’il s’agit de la validité
d’un des plus augustes Sacremens de l’Eglise Cependant vous n’en pouvez estre asseuré
que par la voye de les Tradition. Lors donc que vous ne trouverez pas plusieurs
pratiques clairement établies dans l’Ecriture, souvenez-vous qu’il suffit que vous les
ayez reçuës de l’Eglise universelle, pour croire que c’est de Dieu que vous les tenez,
puis qu’il a promis d’estre avec elle jusques à la fin du Monde, Si une fois vous avez
conceu l’idée que vous devez avoir de son authorité, vous prendrez cet esprit de
soûmission qui est si necessaire au Chrétien, & vous ne raisonnerez plus contre
ses Arrests, quelque contraires qu’ils paroissent à vos interprétations particulieres.
Il me souvient qu’estant à Die, ce qui vous faisoit le plus de peine, c’estoit le
retranchement de la Coupe. Apprenez d’icy que les raisons de l’Eglise ont esté bonnes,
puis qu’elle l’a ainsi determiné. Mais J. C. a institué le Sacrement sous les deux
especes ; l’Eglise Primitive l’a ainsi pratiqué. Je vous dis de mesme que J. C. a
institué le Baptesme par l’Immersion ; & que si l’Eglise a eu de suffisantes
raisons pour le reduire à l’Aspersion, elle a aussi pû établir la Communion sous une
seule espece. On les retient toutes deux dans la celébration du Mistere, pour faire
commemoration de sa Mort, mais on vous dit que la Communion sous les deux especes est
un point de Discipline, que l’Eglise peut établir comme il luy plaist, suivant les
diférentes raisons que luy fournissent les circonstances où elle se trouve. L’Eglise
ne l’a pas ainsi ordonné pour aucun mépris de l’Institution du Sauveur, & elle est
en liberté de la redonner à ses Enfans, quand elle le trouvera bon. Je n’ay plus qu’à
vous conjurer de faire un parallele general des deux Religions, laquelle merite
d’estre preferée, ou celle qui a encore le Ministere que J. C. a estably, & qui
l’a conservé par une succession perpetuelle, ou celle qui en a usurpé un nouveau ;
celle qui s’est maintenuë durant tous les siecles, & contre le venin de l’Heresie,
& contre la fureur des Tyrans, contre qui les portes d’Enfer n’ont point prévalu,
ou celle qui voit sa destruction en moins de deux siecles, comme toutes les autres
Sectes ; celle qui suivant toutes les Prédictions est si illustre par la multitude de
ses Peuples en comparaison des Sectes, ou celle qui a des limites bien plus étroites ;
laquelle est l’Eglise de J. C. ou celle qui suivant l’ordre du Maistre fait prescher
son Evangile à toute la Terre, ou la Calviniste qui ne s’en met guere en peine ; ou la
Catholique qui a produit, & qui produit encore tant de Martyrs & de
Confesseurs, ou la Protestante qui voit tous les jours que ses Martyrs sont des
Seditieux ; ou la nostre qui enseigne à servir Dieu d’une maniere auguste, conforme à
sa Majesté, ou la vostre qui n’a aucun sel dans ses Devotions ? Je n’aurois jamais
fait, si je voulois étaler les avantages de l’Eglise sur vostre Secte. Je vous laisse
le soin de les considerer vous-mesme, & de consulter les bons Livres qui peuvent
vous y aider. Je vous prie pour la fin de ne point negliger une aussi importante
affaire, & de ne vous point laisser entester par les considerations de nos Parens
& de nos Amis. C’est avoir assez demeuré hors de son centre. C’est seulement en y
rentrant que l’on peut trouver le veritable repos. Je suis persuadé que Madame vôtre
Femme est dans de fort bons sentimens ; je vous prie de l’asseurer de mes respects
& de mon amitié. Dieu veüille que nous nous voyions tous un jour dans une mesme
Famille spirituelle, aussi-bien que dans la temporelle. Diminuez autant qu’il dépendra
de vous, les chagrins que cette Nouvelle pourra causer à ma Mere. Je crains fort de
m’estre attiré son inimitié, mais j’espere que Dieu luy touchera le cœur, &
qu’enfin elle ne trouvera mauvais que j’aye satisfait à ma conscience. La Profession
où je me trouvois malheureusement engagé, sera peut-estre ce qui luy donnera plus
d’horreur ; pour moy je m’abandonne à la Providence. Examinez bien s’il vous est
permis de croire que vous ne puissiez faire vostre salut dans une Communion, ou ceux
qui ont devancé Calvin l’ont fait, & dans laquelle tant de Martyrs, de Roys, de
Docteurs, & de grands Saints, ont vécu, & sont morts. Je prie Dieu qu’il vous
conseille luy-mesme, & qu’il vous inspire vostre bien. Adieu, mon cher Frere,
necessez pas de m’aimer, & de croire que je suis toûjours, Vôtre, &c.</hi></p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_069" resp="wordpro">
<head>[Devise pour le Roy]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 69-71</bibl>
<p>Il est difficile de s’employer pour la gloire de ce Prince d’une maniere plus ingénieuse
& plus nouvelle que M<hi rend="sup">r</hi> Magnin. Comme le Soleil est sa Devise, tout
ce qui est attribué à cét Astre luy peut convenir, & c’est sur ce qui regarde le
Soleil, & qui a rapport au Roy, que M<hi rend="sup">r</hi> Magnin a déja fait un grand
nombre de Devises. Celle qui suit vous fera connoistre qu’il est inépuisable sur cette
matiere. Elle a pour Corps le Soleil au Signe de la Balance, & pour ame ces paroles.
<hi rend="i">Orbem inde gubernat</hi>. Vous en trouverez l’explication dans ce
Madrigal.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Sa Course est noble & reguliere,</l>
<l rend="i"> Et quoy que tout change icy bas,</l>
<l rend="i"> Ce grand Astre ne change pas,</l>
<l rend="i">Un mouvement égal mesure sa carriere.</l>
<l rend="i"> Il fait par des aspects divers,</l>
<l rend="i"> Et les Estez & les Hyvers,</l>
<l rend="i">Il commande aux Saisons, il regle les années,</l>
<l rend="i"> Enfin seul de tout l’Univers,</l>
<l rend="i"> Il balance les destinées.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_071" resp="wordpro">
<head>[Vers de Mademoiselle de Scudery] La Fauvette à Sapho</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 71-74</bibl>
<p>Ces Vers me font souvenir de ceux que vous m’avez demandez de Mademoiselle de Scudery. Le
trop de matiere m’empescha de vous les envoyer la derniere fois.</p>
<quote>
<label>LA FAUVETE<lb/>A SAPHO<lb/>En arrivant à son petit Bois selon<lb/>sa coûtume, le
15. Avril 1685.</label>
<lg>
<l rend="i">Plus vîte qu’une Hyrondelle,</l>
<l rend="i">Je viens avec les beaux jours,</l>
<l rend="i">Comme Fauvete fidelle,</l>
<l rend="i">Avant le mois des Amours.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">J’ay trouvé sur mon passage</l>
<l rend="i">Un Spectacle fort nouveau ;</l>
<l rend="i">Pour m’expliquer davantage,</l>
<l rend="i">C’est le Doge & son Troupeau.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Quoy, luy dis-je, entrer en France ;</l>
<l rend="i">Et vous montrer en ces lieux !</l>
<l rend="i">Ouy, dit-il, par la clémence</l>
<l rend="i">Du plus grand des Demy-Dieux.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Son cœur toûjours magnanime,</l>
<l rend="i">Ne pouvant se démentir,</l>
<l rend="i">Veut oublier nostre crime,</l>
<l rend="i">Voyant nostre repentir.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Ah ! m’écriay-je ravie,</l>
<l rend="i">Ce Heros par son grand cœur</l>
<l rend="i">Pardonne à qui s’humilie,</l>
<l rend="i">Et de luy mesme est vainqueur.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Dieux ! quel bon-heur est le vostre</l>
<l rend="i">D’aller recevoir sa loy !</l>
<l rend="i">Je n’en voudrois jamais d’autre,</l>
<l rend="i">Mais ce bien n’est pas pour moy.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">C’est assez que ma Maistresse,</l>
<l rend="i">Souffre que ma foible voix</l>
<l rend="i">Chante & rechante sans cesse,</l>
<l rend="i">Qu’il est le Phœnix des Rois.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Allez, Doge, allez sans peine</l>
<l rend="i">Luy rendre grace à genoux ;</l>
<l rend="i">La République Romaine</l>
<l rend="i">En eust fait autant que vous.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_074" resp="wordpro">
<head>Ode de Madame des Houlières, au Roy</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 74-85</bibl>
<p>Madame des Houlieres ne s’est pas teuë sur cette Arrivée du Doge en France. Un Evenement
si peu ordinaire luy a donné lieu d’adresser une Ode au Roy. Elle a eu le mesme succez que
tous ses autres Ouvrages, ce qui fait connoistre que son talent est également heureux en
toute sorte de genres d’écrire.</p>
<quote>
<label>ODE<lb/>DE MADAME<lb/>DES HOULIERES.<lb/>AU ROY.</label>
<lg>
<l rend="i">Le croiras-tu, LOUIS ? à ta gloire attentive,</l>
<l rend="i">Pour t’immortaliser, j’ay voulu mille fois</l>
<l rend="i">Te chanter couronné de Lauriers & d’Olive,</l>
<l rend="i">Et mille fois ma Lyre a languy sous mes doigts.</l>
<l rend="i">Un Heros au dessus des Heros de la Fable,</l>
<l rend="i">Est pour qui le célebre un Heros redoutable,</l>
<l rend="i">Contre qui cent Nochers à mes yeux ont brisé.</l>
<l rend="i">Oüy, depuis que tu cours de victoire en victoire,</l>
<l rend="i">Le Dieu qui des grands noms fait durer la memoire,</l>
<l rend="i"> Se seroit luy-mesme épuisé.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Rejette donc, grand Roy, sur une juste crainte</l>
<l rend="i">Malenteur à parler de tes faits inoüis.</l>
<l rend="i">Imposons-nous, disois-je, une sage contrainte,</l>
<l rend="i">N’immolons point ma gloire à celle de LOUIS.</l>
<l rend="i">Que dirois-je en chantant sa valeur triomphante,</l>
<l rend="i">Dont aux Siecles futurs plus d’une main sçavante</l>
<l rend="i">Avant moy n’ait tracé de fideles Tableaux ?</l>
<l rend="i">Mais à quoy mon esprit se laisse-t-il surprendre ?</l>
<l rend="i">Quelle erreur ! Ah ! de toy ne doit on pas attendre</l>
<l rend="i"> Toûjours des miracles nouveaux ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Du formidable Rhin le merveilleux Passage,</l>
<l rend="i">En dix jours la Comté prise au fort des Hyvers,</l>
<l rend="i">L’Algérien forcé de rompre l’esclavage</l>
<l rend="i">Des Chrétiens gemissans sous le poids de ses fers,</l>
<l rend="i">Luxembourg asservy sous cette Loy commune,</l>
<l rend="i">Sembloient avoir pour toy fatigué la Fortune,</l>
<l rend="i">On ne concevoit rien de plus beau, de plus doux.</l>
<l rend="i">Cependant, dans les murs de ton fameux Versailles,</l>
<l rend="i">Tu vois, plus grand encor qu’au milieu des Batailles,</l>
<l rend="i"> Des Souverains à tes genoux.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Ah ! que de desespoir, d’étonnement, d’envie</l>
<l rend="i">Ce grand évenement jettera dans les cœurs,</l>
<l rend="i">De tant de Roys jaloux de l’éclat de ta vie !</l>
<l rend="i">De combien voudroient-ils payer de tels honneurs ?</l>
<l rend="i">Mais leurs souhaits sont vains ; ces éclatantes marques</l>
<l rend="i">N’illustreront jamais le Nom de ces Monarques,</l>
<l rend="i">Grands par le titre seul dont ils sont revétus.</l>
<l rend="i">Toy qui pour un Heros as tout ce qu’on demande,</l>
<l rend="i">Toy qui les passes tous, il faut que le Ciel rende</l>
<l rend="i"> Ta gloire égale à tes vertus.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Tel dans un Siecle heureux on vit regner Auguste,</l>
<l rend="i">Son nom fut adoré de cent Peuples divers.</l>
<l rend="i">Il estoit comme toy, sage, intrépide, juste,</l>
<l rend="i">Et tu fais comme luy trembler tout l’Univers.</l>
<l rend="i">Comme toy triomphant sur la Terre & sur l’Onde,</l>
<l rend="i">Luy-mesme se vainquit, donna la paix au Monde,</l>
<l rend="i">Cultiva les beaux Arts, fit revivre les Loix.</l>
<l rend="i">Maistre de tous les cœurs dans sa superbe Ville,</l>
<l rend="i">Au milieu d’une Cour magnifique & tranquille,</l>
<l rend="i"> A ses genoux il vit des Roys.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Abondante en Amis, plus abondante encore</l>
<l rend="i">En honneurs, en tresors, en Vaisseaux, en Guerriers,</l>
<l rend="i">Genes jusqu’au rivage où se leve l’Aurore.</l>
<l rend="i">Fit redouter son Nom, & cüeillit des Lauriers.</l>
<l rend="i">Ce fertile Pays, source de tant de haines,</l>
<l rend="i">Où regna le beau Sang qui coule dans tes veines,</l>
<l rend="i">Naples, a veu ses champs par son or envahis,</l>
<l rend="i">Et de la sage Ville épouse de Neptune,</l>
<l rend="i">Ses efforts auroient pû renverser la fortune,</l>
<l rend="i"> Si le sort ne les eust trahis.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Fiere encore aujourd’huy de plus d’un juste Eloge,</l>
<l rend="i">Que des Siecles passez sa gloire a merité,</l>
<l rend="i">Son Senat refusoit de t’envoyer son Doge,</l>
<l rend="i">Implorer le pardon de sa témerité ;</l>
<l rend="i">Mais l’affreux souvenir de l’état déplorable,</l>
<l rend="i">Où n'agueres l’a mis ton couroux redoutable,</l>
<l rend="i">A forcé son orgueil à ne plus contester.</l>
<l rend="i">Certaine que tu peux ce qu’on te voit résoudre,</l>
<l rend="i">Elle craint que ta main ne reprenne la foudre,</l>
<l rend="i"> A qui rien ne peut résister.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Quelle gloire pour toy ! quel plaisir pour la France,</l>
<l rend="i">De vanger aujourd’huy sur ces Ambitieux,</l>
<l rend="i">Les divers attentats qu’avec tant d’insolence</l>
<l rend="i">Leurs Peres ont formez contre tes grands Ayeux !</l>
<l rend="i">Accoûtumez à voir leur audace impunie,</l>
<l rend="i">Ces Peuples n’employoient leurs tresors, leur genie,</l>
<l rend="i">Qu’à te faire par tout de nouveaux Ennemis.</l>
<l rend="i">Ils pensoient t’accabler sous le faix des intrigues,</l>
<l rend="i">Et n’ont fait que remplir par d’impuissantes ligues</l>
<l rend="i"> Ce que les destins t’ont promis.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Ainsi, quand des Hyvers les terribles orages</l>
<l rend="i">Contraignent un grand Fleuve à sortir de ses bords</l>
<l rend="i">De ce Fleuve irrité, fameux par ses ravages,</l>
<l rend="i">On croit par une Digue arrester les efforts ;</l>
<l rend="i">Mais bien loin que son onde à ce frein s’accoûtume,</l>
<l rend="i">Sa colere s’accroist, il mugit, il écume,</l>
<l rend="i">Il renverse demain ce qu’il laisse aujourd’huy,</l>
<l rend="i">Et plus fort que la Digue à son cours opposée,</l>
<l rend="i">Elle n’est sur la Rive où l’on l’avoit posée</l>
<l rend="i"> Qu’un nouveau triomphe pour luy.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Non content de vanger tes Ayeux & ta gloire,</l>
<l rend="i">Tu domptes l’Herésie, elle expire à tes yeux,</l>
<l rend="i">Tu fais de son débris ta plus chere victoire,</l>
<l rend="i">Ardent à soûtenir la querelle des Cieux.</l>
<l rend="i">Tu le dois ; leurs faveurs, diverses, continuës,</l>
<l rend="i">Jamais sur les Mortels ne furent répanduës</l>
<l rend="i">Si liberalement qu’elles le sont sur toy.</l>
<l rend="i">Quoy que le Diadéme ait de grand, d’agréable,</l>
<l rend="i">Des presens dont aux Cieux on te voit redevable</l>
<l rend="i"> Le moindre est de t’avoir fait Roy.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Mais le Doge paroist ; que Genes la superbe</l>
<l rend="i">Est un charmant spectacle attachée à ton Char !</l>
<l rend="i">Confuse d’avoir veu ses Tours plus bas que l’herbe,</l>
<l rend="i">Elle n’ose sur toy porter un seul regard,</l>
<l rend="i">Ton grand cœur est touché des soupirs qu’elle pousse,</l>
<l rend="i">Tu rendras, je le voy, sa fortune plus douce ;</l>
<l rend="i">Mille fois tes bontez ont borné tes Exploits.</l>
<l rend="i">Tu verrois l’Univers soûmis à ta puissance,</l>
<l rend="i">Si depuis vingt moissons, de ta seule clemence</l>
<l rend="i"> Tu n’avois écouté la voix.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_085" resp="wordpro">
<head>[Autres Vers sur la soûmission de la République de Genes]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 85-87</bibl>
<p>Voicy d’autres Vers qui ont été faits sur la Soûmission de la Republique de Genes. Ils
sont de M<hi rend="sup">r</hi> Salbray Valet de Chambre de Sa Majesté.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Cesar dans une Lettre apprenant au Sénat</l>
<l rend="i">Une prompte Conqueste importante à sa gloire,</l>
<l rend="i">Pour luy faire donner plus d’estime & d’éclat,</l>
<l rend="i">Ecrivit ces trois mots si fameux dans l’Histoire,</l>
<l>Veni, Vidi, Vici, <hi rend="i">dignes de sa mémoire ;</hi></l>
<l rend="i">Mais sans aller si loin, nostre grand Potentat</l>
<l rend="i">LOUIS mieux que Cesar peut vanter sa Victoire.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Les superbes Génois sont</hi> Venus <hi rend="i">& l’ont</hi>
Veu</l>
<l rend="i">Dans son Trône pompeux recevoir leur hommage,</l>
<l>(<hi rend="i">D’un pouvoir triomphant illustre témoignage</hi>)</l>
<l><hi rend="i">C’en est assez & trop pour avoir mieux</hi> Vaincu.</l>
<l rend="i">Le Doge encor soûmis à ce qu’il a voulu,</l>
<l rend="i">Luy qui ne sort jamais hors de son Apanage,</l>
<l rend="i">Contre l’honneur du Rang avoir fait ce Voyage,</l>
<l rend="i">N’est-ce pas luy ceder son pouvoir absolu ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Soûmission heureuse, où l’on trouve assurance</l>
<l rend="i">Contre un Foudre qui brise, & remplit tout d’effroy !</l>
<l rend="i">Favorable malheur, qui fait connoistre un Roy</l>
<l rend="i">Dont on ne peut trop cher acheter la présence !</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_087" resp="wordpro">
<head>Bouts-Rimez</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 87-89</bibl>
<p>J’ajoûte un Sonnet sur cette mesme matiere. Il est est de M<hi rend="sup">r</hi> Baraton,
qui en 1682. remporta le prix donné par M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Saint Aignan, sur
les Bouts-rimez de Jupiter & Pharmacopole.</p>
<quote>
<label>BOUTS-RIMEZ.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Non, ta soûmission ne ternit point ta</hi> Gloire,</l>
<l><hi rend="i">Genes, lors qu’on te voit aux pieds d’un si grand</hi> Roy :</l>
<l><hi rend="i">Rome & la fiere Espagne ont subi mesme</hi> Loy,</l>
<l><hi rend="i">Et tout craint un Heros Maistre de la</hi> Victoire.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Ce rare évenement marqué dans ton</hi> Histoire</l>
<l><hi rend="i">Du pouvoir de LOUIS à jamais fera</hi> foy :</l>
<l><hi rend="i">Tes Palais renversez, tes Peuples pleins d’</hi>effroy</l>
<l><hi rend="i">Long-temps de son courroux garderont la</hi> memoire</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Le cours de ta Fortune estoit presque</hi> achevé.</l>
<l><hi rend="i">Déja de tes débris un Trophée</hi> élevé,</l>
<l><hi rend="i">Asseuroit du succez ce Monarque</hi> intrépide ;</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Mais en te pardonnant, égal aux</hi> Immortels,</l>
<l><hi rend="i">Il se met au dessus d’Alexandre & d’</hi>Alcide ;</l>
<l><hi rend="i">Et tu dois à son Nom consacrer dés</hi> Autels.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_089" resp="mercure">
<head>[Ceremonies magnifiques faites dans la Ville de Luxembourg]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 89-94, 96-97</bibl>
<p/>
<p>Ce qui s'est fait le 20. du dernier mois à Luxembourg vous surprendra d'autant plus,
qu'il vous paroistra que cette Ville, quoy qu'elle ait esté foudroyée dans le dernier
Siege qu'elle a souffert, est en aussi bon état, & aussi tranquille & florissante
que si elle n'avoit point eu de Guerre depuis un Siecle. Mais quels desordres ne reparent
pas en peu de temps les liberalitez de nostre auguste Monarque ? Il s'agissoit d'une
solemnelle Procession, dans laquelle l'Image miraculeuse de Nostre-Dame de Consolation,
Patronne du Duché de Luxembourg & Comté de Chiny, devoit estre reportée de la Capitale
de la Province en sa Chapelle. Vous n'aurez pas de peine à estre persuadée du bon ordre où
cette Chapelle est presentement, puis que le Roy, toûjours plein de zele pour les choses
Saintes, a donné un fond pour la reparer. La Procession étant résoluë, & les Jésuites
qui avoient disposé leurs Ecoliers à y paroistre avec tout l'éclat possible, ayant choisi
pour la faire le jour que je viens de vous marquer. Elle commença à sortir de leur Eglise
sur les deux heures aprés midy. L'ouverture s'en fit par les Genies de l'Eglise, de la
France, & du Luxembourg ; accompagnez de celuy du Christianisme, chacun avec son
inscription. Il y eut une marche des Roys de France les plus affectionnez à la Vierge,
tels que Clovis, Dagobert, Charlemagne, Robert, Philippe Auguste, S. Loüis, Philippe de
Valois, Charle VI. Loüis XI. François I. Charles IX. Henry III. Cette marché fut suivie de
deux magnifiques Chars, l'un de Loüis XIII. offrant sa Personne & son Royaume à la
Vierge, & l'autre de Loüis le Grand confirmant ce mesme hommage. Sur le haut de chaque
Char qui estoit conduit par un Genie, on voyait une Devise marquant le zele & la pieté
de ces deux Princes. La Renommée tenoit sa place dans cette solemnité. Elle estoit
accompagnée de la Religion, de la Verité, & de la Gloire. La Victoire & les Vertus
chargées de Palmes, & couronnées de Lauriers, y representoient en plusieurs Tableaux
divers avantages qu'à tiré l'Eglise des grandes actions de Sa Majesté. La Joye, la Force,
l'Abondance, & la Santé, qui sont des biens qu'obtiennent ordinairement ceux qui
honorent la Vierge, marchoient à la teste des Villes du Luxembourg, pour faire connoistre
que ces agréables Nymphes leur avoient persuadé de reclamer sa protection. [...]</p>
<p/>
<p>La Province de Luxembourg suivoit sur son Char, qui estoit conduit par deux Genies. Elle
montroit d'un côté la Paix, l'Abondance & les beaux Arts, & de l'autre Mars et
Bellone dans les Chaînes. La Congregation des jeunes Hommes, & celle des Bourgeois
mariez, chacune sous son Etendard, & les Corps des Métiers marchoient immediatement
aprés ce troisiéme Char. On vit ensuite les Ordres Religieux & le Clergé, au milieu
duquel les Jésuites portoient la Statuë de Nostre-Dame de Consolation. Ils estoient suivis
des Magistrats, & de Messieurs du Conseil du Roy. M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis de
Lambert Gouverneur de la Place, ayant avec luy les principaux Officiers, accompagna la
Procession. Elle rencontra pendant la marche divers Theatres dressez dans la Ville. De
pieux Spectacles l'arresterent à chacun. [...]</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_098" resp="mercure">
<head>[Autres faites à Soissons]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 98-105</bibl>
<p/>
<p>Dans le mesme temps, c'est à dire le 13. du mesme mois on fist à Soisson une autre
Procession solemnelle pour la Translation des Reliques de Saint Gervais & de Saint
Prothais, Patrons de l'Eglise Cathedrale, apportées de la Ville de Brissac, où leurs Corps
sont conservez depuis plusieurs Siecles. Elles sont des plus anciennes que l'Eglise
honore, l'Invention en ayant esté revelée à Saint Ambroise, comme le rapporte Saint
Augustin. Tous les Chapitres, Communautez, Ordres, & Paroisses de la Ville assisterent
à cette Procession, ainsi que les Corps du Présidial, de l'Election, de la Maréchaussée,
& autres. A la teste, marchoit la Compagnie des Arquebusiers, l'une des plus lestes
& des plus nombreuses du Royaume. La Chasse dans laquelle sont ces précieuses
Reliques, fut portée depuis l'Eglise de Saint Crespin le Grand jusqu'à la Cathédrale, qui
en est éloigné d'un grand quart de lieuë par deux Chanoines, accompagnez de douze Diacres
ayant des Palmes en leurs mains ; pour marque de la victoire que ces SS. ont remportée sur
les Ennemis de la Foy. M<hi rend="sup">r</hi> l'Evesque de Soissons marchoit ensuite
revêtu de ses Habits Pontificaux. Depuis l'Eglise de Saint Crespin, jusques à la
Cathedrale, il y avoit cinq Reposoirs ornez de différentes manieres. Celuy de l'Eglise de
l'Abbaye Nostre-Dame ; fait par l'ordre de Madame de la Rochefoucault qui en est Abbesse,
estoit le plus riche. Cette Dame accompagnée de Madame l'Abbesse de Saint Sauveur sa Soeur
& Madame de Marsillac Coadjutrice de cette derniere, paru à la teste de sa Communauté,
qui chanta les Répons & les Hymnes ordinaires en de pareilles occasions, avec une
mélodie merveilleuse, si-tost qu'on y eut posé la Chasse. Elle fut portée ensuite dans la
Nef de la Cathédrale, & mise sur un Reposoir paré d'un nombre infiny de Bijoux &
de Fleurs. M<hi rend="sup">r</hi> l'Evesque de Soisson monta en Chaire dans le mesme
temps, & dans le Panégyrique qu'il fit de ces Saints, avec l'éloquence qui luy est si
naturelle, il n'oublia rien de ce qui pouvoit relever le mérite du Martyre qu'ils ont
souffert par la fureur des Idolatres du Siecle où ils ont vécu. Il prit l'occasion de
rendre graces au Ciel, d'avoir fait naistre un Monarque dont le courage invincible, &
la pureté de la Religion avoient si glorieusement dissipé l'erreur des Calvinistes. Il
ajoûta que ce Prince qui est l'admiration de toute la Terre, & l'amour de ses Sujets,
avoit esté heureusement servy dans cette entreprise par les grands talens & les forts
raisonnemens de M<hi rend="sup">r</hi> l'Evesque de Meaux, dont le bel ouvrage a presque
achevé la conviction de ces Obstinez. M<hi rend="sup">r</hi> Bossuet, Frere de M<hi
rend="sup">r</hi> de Meaux, qui est depuis quelques jours Intendant de la Province avec
une approbation genérale, estoit present à cette Céremonie. Elle finit par le <hi rend="i"
>Te Deum</hi> que M<hi rend="sup">r</hi> l'Evesque de Soissons entonna, & qui fut
chanté par la Musique ordinaire, au bruit des Cloches, des Fifres & des Tambours
[...]</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_107" resp="mercure">
<head>[Autres faites à Paris par les Augustins Reformez établis au Fauxbourg Saint
Germain]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 107-110</bibl>
<p/>
<p>Les Augustins Réformez établis au Fauxbourg Saint Germain, ont aussi commencé par une
Procession la Solemnité de l'Octave qu'ils ont faite cette année de Saint Felicissime. Ils
firent cette Procession à l'issuë de Vespres le Dimanche 29. Avril avec une pompe digne de
la venération, qu'on doit avoir pour ce Saint dont ils ont le Corps entier dans une Chasse
de trois pieds de long & de deux de large. Quatre Religieux Prestres revétus d'Aubes
& de Dalmatiques la portoient. Ils avoient à leurs costez la Compagnie des Gardes de
M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Crequi Gouverneur de Paris avec leurs Officiers, &
estoient environnez d'une Troupe de petits Anges portant des Flambeaux & des
banderoles. La Procession estant arrivée à l'Abbaye de Saint Germain des Prez, le Prieur
en Chappe qui l'attendoit avec ses Religieux à la Porte de l'Eglise, harangua le Pere
Talon, Prieur des Augustins, qui l'avoit premierement harangué sur le sujet de cette
Sainte Relique, aprés quoy il fit chanter le <hi rend="i">Te Deum</hi>. On alla dans
l'Eglise des Peres de la Charité, qui se trouverent tous à la Porte pour y recevoir la
Procession, ce qui estant fait, elle retourna à l'Eglise des Peres Augustins, où la Chasse
fut posée sur une Table qui estoit sur une Estrade, autour de laquelle il y avoit une
Balustrade avec un riche Dais au dessus. On chanta le <hi rend="i">Te Deum</hi>, &
pendant ce temps les Religieux qui estoient en deux Colomnes au nombre de cent quatorze,
vinrent deux à deux baiser la Chasse. Le <hi rend="i">Te Deum</hi> achevé, M<hi rend="sup"
>r</hi> le Curé de Saint Sulpice monta en Chaire, & fit l'Eloge du Saint avec un
zele qui répondoit à sa pieté. La Chasse demeura exposée toute l'Octave, & beaucoup de
Personnes qui sont venuës reclamer ce Saint, en ont receu des soulagemens extraordinaires.
[...]</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_120">
<head> AIR NOUVEAU</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 120-127</bibl>
<p>Je vous envoye un Air que vous trouverez fort agréable, si vous considerez seulement le
chant. Cependant comme il n’est pas tout à fait régulier pour ce qui regarde les paroles
dans lesquelles il faut observer la quantité, ce que ne font pas beaucoup de Compositeurs.
Cela a donné sujet à deux Personnes de la Profession d’en venir à une dispute, qui pourra
servir d’instruction pour les autres. Après que l’un d’eux eut chanté cét Air selon
l’intention de celuy qui l’a composé, l’autre mieux instruit des observations de la Langue
Françoise à l’égard du chant, par le moyen du Livre de l’Art de chanter de Mr de Bacilly
qu'il a leu à fond, ne manqua pas d'en faire plusieurs Critiques sur divers endroits. La
premiere est sur le mot <hi rend="i">Finit</hi>, où l'Autheur de l'Air a marqué
expressément une maniere de chanter qui rend la derniere syllabe de ce mot longue, &
elle le seroit en effet sans le monosyllabe suivant, qui joint au mot précedent, en
renverse la quantité ; de sorte que ce qui estoit long devient bref. C'est ce que Mr de
Bacilly a expliqué clairement Page 24. de la Réponse à la Critique de son Traité de l'Art
de bien chanter. En effet, il n'y auroit pas de difference entre le mot de <hi rend="i"
>Finist</hi> au subjonctif, & celuy de <hi rend="i">Finit</hi> à l'indicatif. La
seconde Critique est sur ces mots <hi rend="i">Fait languir</hi> dont celuy de <hi
rend="i">Fait</hi> se jette sur la premiere syllabe de <hi rend="i">languir</hi> sans la
séparation nécessaire de ces deux mots. Ainsi l'on trouve <hi rend="i">Fait lan</hi> comme
si c'estoit le mesme mot : ce qui est une observation tres-délicate, & dont le mesme
Mr de Bacilly a donné plusieurs exemples page 17. de la Réponse à la Critique. La
troisiéme est sur ce Vers <hi rend="i">J'en trouveray plus sur son teint</hi>, dont la
cheute est mal observée en ce que le mot de <hi rend="i">Trouveray</hi> paroist séparé du
mot de <hi rend="i">Plus</hi>, ce qui fait un méchant effet, & la derniere est la
répetition de ces mots, <hi rend="i">Que le Printemps</hi>, laquelle arrestant le sens des
paroles suivantes, semble se rapporter aux précedentes, & faire entendre, <hi rend="i"
>J'en trouveray plus que le Printemps n'en trouve</hi>. Outre que cette répetition est
inutile, & sans aucune nécessité, ce qui est contre la regle qui veut, que l'on ne
répete rien que fort à propos dans les paroles qu'on chante. Cette dispute se fit en
presence de plusieurs Personnes qui n'estant pas de la Profession, ny par consequent assez
instruits de ce qui regarde le chant François, ne sceurent que décider, quoy qu'ils
eussent assez de lumiere naturelle pour goûter les raisons de celuy qui faisoit cette
Critique. Il fut résolu que Mr Lambert en seroit le Juge, comme celuy qui possede
souverainement ce bel Art, & de qui les Airs sont à couvert de toute censure par la
grande habitude qu'il a de traiter la Langue Françoise, à laquelle il sçait donner avec
une entiere justesse le chant qui luy est propre selon les differens mots qu'il doit
employer. La correction de cét Air est au bas, & l'on pourra voir par là, lequel des
deux a raison. En voicy les paroles <note resp="editor">Une version initiale de cet air avait été publiée en avril 1684 (cf. <ref target="MG-1684-04_168">cet article</ref>). Peu après la version amendée de juin 1685, Ballard republie l'air, avec de légères variantes, dans le <hi rend="italic">XXVIII. livre d'airs de différents auteurs</hi> (Paris, Christophe Ballard, 1685, f. 10-11 ; LADDA 1685-08).</note>.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label>
<lg>
<l rend="i">Voicy le temps de la verdure,</l>
<l rend="i">Et cependant l'Hyver ne finit point son cours.</l>
<l rend="i">Nos Champs n'ont point d'attraits, & la triste froidure,</l>
<l rend="i"> Fait languir la nature,</l>
<l rend="i">Dans la saison des plus beaux jours.</l>
<l rend="i">On ne voit point de Fleurs au lever de l'Aurore,</l>
<l rend="i">Dans le Hameau chaque Berger s'en plaint ;</l>
<l rend="i">Et moy qui ne veux voir que l'Objet que j'adore,</l>
<l rend="i">J'en trouveray plus sur son teint,</l>
<l rend="i">Que le Printemps n'en peut éclorre.</l>
</lg>
</quote>
<ref target="images/1685-06_120.JPG">
<figure>
<graphic url="images/1685-06_120.JPG"/>
</figure>
</ref>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1685-06_128" resp="wordpro">
<head>Des Choses difficiles à croire. Dialogue quatriéme</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1685 [tome 6], p. 128-153</bibl>
<p>Je vous envoye une suite des Dialogues, qui ont fait un article dans chacune de mes trois
dernieres Lettres. La matiere en est toûjours également curieuse.</p>
<quote>
<label>DES CHOSES<lb/>DIFFICILES A CROIRE.<lb/><hi rend="i">DIALOGVE
QUATRIÉME</hi>.<lb/>BELOROND, LAMBRET.</label>
<label><hi rend="sc">Belorond.</hi></label>
<p>Je souhaiterois aussi-bien que le souhaite M<hi rend="sup">r</hi> Pascal dans ses
Pensées que je viens de quitter, avoir un Livre Italien intitulé, <hi rend="i">Della
opinione regima del mondo</hi>. Que j’aurois de plaisir à estudier ce Livre si son
dessein est bien remply ? Je me contente de suppléer à son défaut par mes reflexions sur
les differentes Coûtumes des Hommes, qui ne m’apprennent autre chose sinon que l’opinion
dispose de tout, puis qu’elle dispose de la Justice, de la Beauté, & du Bonheur, qui
est le tout du monde ; verité que j’aurois eu de la peine à croire si je n’en avois les
exemples que je vais vous rapporter.</p>
<label><hi rend="sc">Lambret.</hi></label>
<p>Puis que M<hi rend="sup">r</hi> Pascal vous a donné matiere pour commencer vostre
entretien, vous voulez bien que je me serve encore de ses judicieuses meditations pour
confirmer ce que vous venez de me dire. On ne voit presque rien de juste ou d’injuste,
dit ce grand Homme, qui ne change de qualité en changeant de climat. Trois degrez
d’élevation du Pole renversent toute la Jurisprudence. Plaisante Justice, qui est bornée
par une Riviere ou une Montagne ! Verité au deça des Pyrenées, Erreur au delà. Avoüez
que le Public a bien perdu en perdant ce grand Genie, qui avoit fait une si serieuse
estude de l’Homme, & qui auroit assurement bien supplée au Livre dont il regrettoit
d’estre privé. Consolons-nous donc dans la perte de l’un & de l’autre par les
reflexions que nous fourniront les exemples que nous trouverons dans les autres Livres.
Je suis prest à écouter les vostres ; peut-estre y en pourray-je ajoûter quelques-unes
qui ne vous déplairont pas.</p>
<label><hi rend="sc">Belorond.</hi></label>
<p>Il s’en presente tant, & en mesme temps de si bizarres & de si difficiles à
croire, que je ne sçay par où commencer, ou mesme si je dois executer mon dessein.
Cependant puis que je vous l’ai promis, & que je me suis toûjours fait un honneur de
tenir ma parole, je vais vous satisfaire. Voicy ce que j’ay à vous apprendre touchant la
Justice. Tertullien dans le Livre, <hi rend="i">De habit. Mul. C. 7</hi>. parlant de
quelques Peuples Barbares, dit que chez eux plus on estoit criminel, plus on recevoit de
richesses. <hi rend="i">Auro vinctos in ergastulis habent, & divitijs malos onerant,
tantò locupletiores, quantò nocentiores</hi>.</p>
<label><hi rend="sc">Lambret.</hi></label>
<p>A propos de criminel, vous voulez bien que je vous interrompe, pour vous dire que Marc
Polo nous apprend que le long de la coste de Malabares, le témoignage d’un Homme qui
navigue sur mer n’est jamais receu, à cause qu’il passe pour un desesperé. On lit chez
Diodore Sicilien, qu’il n’estoit permis en toute la Germanie qu’aux seuls Prêtres de
lier & punir les criminels ; & Philippe Camerarius assure en ses Meditations
historiques, qu’en certaines Villes de ce mesme Pays le dernier receu au Conseil
décapitoit autrefois les criminels. Il ajoûte qu’en un Village de la Franconie quand on
surprend un Larron sur le fait, le dernier marié du lieu luy met la corde au col, &
le pend à un vieil arbre destiné de temps immemorial à cét usage. Mais poursuivez je
vous prie.</p>
<label><hi rend="sc">Belorond.</hi></label>
<p>Vous avez oublié apparemment de me dire en parlant d’Executeur de la Justice, que chez
les Moscovites la qualité de Boureau n’est pas odieuse.</p>
<label><hi rend="sc">Lambret.</hi></label>
<p>Je ne l’ay pas oublié, puis que je ne le sçavois pas. Vous m’obligeriez fort si vous me
vouliez entretenir de ces Peuples. Quelque chose d’extraordinaire que j’ay remarqué dans
les Moscovites qui sont venus rendre leurs devoirs au Roy, m’a donné l’envie de sçavoir
au moins en abregé ce qui regarde leur Pays & leurs Coustumes.</p>
<label><hi rend="sc">Belorond.</hi></label>
<p>Je le feray volontiers en peu de mots, aprés que je vous auray rapporté une partie de
ce que je vous ay promis ; le reste sera pour une autre fois. Au Tunquin le Roy donne
des appointemens à tous les Juges, sans qu’ils prennent jamais rien des Parties. Un
parent ne peut avoir procés contre son parent, & aucun Seigneur ne peut estre
Gouverneur dans la Province où il est né. Les Avocats de la Guinée nommez Troens au
rapport de Jarric, L. 5 C. 44. plaident le visage couvert devant le Prince qui rend
luy-mesme la justice à ses Sujets. Les Perses foüettoient la robe de leurs enfans pour
les punir, sans toucher les personnes. Les Chinois punissent le Precepteur des fautes de
son Disciple en sa presence. C’est Martinius qui le dit, Dec. 1. L. 4. & 5. Presque
par tout le Levant les Roys donnent leurs plus ordinaires Audiences quand ils se font
faire la barbe. Le Socrate de la Chine, le grand Confutius, soûtenoit qu’il est
impossible qu’un Estat soit bien gouverné sans la musique ; c’est encore au rapport de
Martinius, Dec. 1. L. 1. On punit de mort aux Malabares celuy qui a rompu un pot de
terre sur la porte de quelqu’un, Ram. Tome 1. Plaisante Justice ! Pour ce qui regarde la
Beauté, à la Chine les plus petits yeux sont les plus beaux. Chez les Caribes & les
Sigimiens le plus grand, le plus haut & le plus large front est estimé le mieux
fait. Chez les Macrocephales la plus longue teste, la plus chauve & la plus pelée,
passe pour la plus belle. Chez les Miconiens & Japonois on prefere le visage le plus
fardé & le plus plastré, le menton, le nez & les jouës les plus troüez & les
plus cicatrisez. Les grands ongles ne se portent que par les Nobles au Royaume de
Mangis, & chez les Negres de la coste Malabare, les Femmes Tartares & Moscovites
les peignent de noir. Beato Odorico assure avoir veu des ongles du gros doigt si grands,
qu’ils couvroient toute la main. Diodore Sicilien dit qu’Alexandre le Grand trouva dans
l’Inde des Peuples qui ne rognoient jamais leurs ongles. En beaucoup de lieux de l’Inde
Orientale, & particulierement en Sumatra les grandes panses & les bedaines
extrémement rebondies, sont trouvées fort agreables, au rapport de Pietro Della Valle
Part. 4. Une Relation dit qu’au pays du Mogol la blancheur passe pour une ladrerie.
Quant à ce qui regarde le Bonheur ou le souverain Bien, les sentimens sur cette matiere
ont esté si extravagans, qu’on ne peut assez s’étonner de la bizarrerie de l’esprit
humain. Anacharsis mettoit le souverain Bien dans la vangeance d’une injure faite à
tort ; Crates dans une heureuse navigation ; Simonide dans l’amitié d’un chacun ;
Architas dans le gain d’une Bataille ; Gorgias à oüir des choses qui plaisent ;
Chrysippus à faire bâtir de superbes Edifices ; Epicure dans la volupté ; Antisthene
dans une celebre renommée aprés sa mort ; Sophocle à avoir des enfans pour heritiers ;
Euripide à avoir une belle femme ; Palemon dans l’éloquence ; Themistocle à descendre de
parens illustres ; Aristide dans les biens temporels ; Heraclite dans les grands
tresors ; un Auteur moderne dans la satisfaction de l’esprit. Ce dernier sentiment me
plairoit le plus si la Religion ne me donnoit pas un autre souverain Bien. Enfin saint
Augustin dit, que Marc Varron à compté jusques à 288. opinions toutes differentes sur ce
qui concernoit le souverain Bien.</p>
<label><hi rend="sc">Lambret.</hi></label>
<p>Il y a assurément sujet de s’étonner de ce que de si grands Hommes se sont si
lourdement trompez dans la décision d’une chose si essentielle à l’Homme, & qui
devoit faire le fondement de toute leur Philosophie ; car comme Ciceron l’a fort bien
remarqué, L. 5. De Fin. lors qu’on est une fois tombé d’accord dans la Philosophie de ce
qui constituë le souverain Bien, toutes choses y sont faciles & ajustées. <hi
rend="i">Summo bono constituto in Philosophia, constituta sunt omnia</hi>. Les
Anacharsis, les Crisippes, les Crates, & tous les autres dont vous venez de me
rapporter les opinions sur le souverain Bien, ont eu des sentimens si justes sur
d’autres matieres, & passent dans l’Histoire ancienne pour de si grands Hommes, que
je regarderois ces opinions comme des choses tres-difficiles à croire, si elles
n’estoient rapportées par des Historiens, pour lesquels j’ay toûjours eu de la
veneration. C’est dequoy je vous ferois un détail en peu de paroles, si je n’attendois
de vous ce que vous m’avez promis des Moscovites. Ce sera la matiere de nostre premier
entretien. Je vous prie de satisfaire presentement ma curiosité.</p>
<label><hi rend="sc">Belorond.</hi></label>
<p>La Moscovie qu’on appelle encore Russie Blanche à cause de ses neiges, est un des plus
grands Etats de l’Europe. On luy donne environ six cens lieuës de longueur, & autant
de largeur. Elle a la Mer glaciale au Septentrion, la Pologne & la petite Tartarie
au Midy, le Volga & la grande Tartarie à l’Orient, la Suede, la Livonie, la
Finlandie & la Lappie à l’Occident. Entre plusieurs Rivieres qui l’arrosent, on en
remarque quatre considerables, sçavoir le Nieper ou Boristhene, qui se décharge dans le
Pont-Euxin ; la Duine, qui se décharge dans la Mer Baltique ; le Volga, qui va tomber