Skip to content

Commit 53767a9

Browse files
author
Alan Beveridge
committed
Update language translation information
1 parent 0928730 commit 53767a9

File tree

7 files changed

+524
-256
lines changed

7 files changed

+524
-256
lines changed

data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml

+6-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,12 +34,12 @@
3434
<value key="Purism::form_factor">mobile</value>
3535
</custom>
3636
<languages>
37-
<lang percentage="48">es</lang>
38-
<lang percentage="51">sv</lang>
39-
<lang percentage="86">IT_it</lang>
40-
<lang percentage="92">ru</lang>
41-
<lang percentage="98">pt</lang>
42-
<lang percentage="98">fr</lang>
37+
<lang percentage="41">es</lang>
38+
<lang percentage="45">sv</lang>
39+
<lang percentage="76">IT_it</lang>
40+
<lang percentage="82">ru</lang>
41+
<lang percentage="87">pt</lang>
42+
<lang percentage="87">fr</lang>
4343
</languages>
4444
<screenshots>
4545
<screenshot type="default">

po/es.po

+85-41
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: raider\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2022-07-31 16:44-0700\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 16:51-0700\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 14:35-0700\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2022-08-06 14:36-0700\n"
1212
"Last-Translator: Alan Beveridge <adbeveridge@protonmail.com>\n"
1313
"Language-Team: none\n"
1414
"Language: es\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
2121
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.desktop:3
2222
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:6
2323
#: src/raider-application.c:103 src/raider-window.blp:10
24-
#: src/raider-window.blp:33
24+
#: src/raider-window.blp:36
2525
msgid "File Shredder"
2626
msgstr "Trituradora de archivos"
2727

@@ -41,43 +41,67 @@ msgstr ""
4141
msgid "Alan Beveridge"
4242
msgstr ""
4343

44-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:49
44+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:57
45+
msgid "Bug fixes and translation updates"
46+
msgstr ""
47+
48+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:59
49+
msgid "Added the French translation"
50+
msgstr ""
51+
52+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:60
53+
msgid "Added the Portuguese translation"
54+
msgstr ""
55+
56+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:61
57+
msgid "Updated the Russian translation"
58+
msgstr ""
59+
60+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:62
61+
msgid "Fixed progress retrieval bug"
62+
msgstr ""
63+
64+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:63
65+
msgid "Fixed display problems"
66+
msgstr ""
67+
68+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:69
4569
msgid "Minor fixes, including:"
4670
msgstr ""
4771

48-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:51
72+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:71
4973
msgid "Moved the Shred button to the bottom of the window"
5074
msgstr ""
5175

52-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:52
76+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:72
5377
msgid "Support for mobile devices added"
5478
msgstr ""
5579

56-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:53
80+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:73
5781
msgid "Rethemed the file rows to standard look"
5882
msgstr ""
5983

60-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:59
84+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:79
6185
msgid "A significant rewite of File Shredder, with a few UI changes changes:"
6286
msgstr ""
6387

64-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:61
88+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:81
6589
msgid "Added checking so a file cannot be loaded twice"
6690
msgstr ""
6791

68-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:62
92+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:82
6993
msgid "Smooth progress tracking"
7094
msgstr ""
7195

72-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:63
96+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:83
7397
msgid "Written using GTK4 and Adwaita"
7498
msgstr ""
7599

76-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:64
100+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:84
77101
msgid "Desktop notifications are shown if the window is not focused"
78102
msgstr ""
79103

80-
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:70
104+
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml:90
81105
msgid ""
82106
"The very first release of File Shredder. It supports progress tracking, and "
83107
"boasts a GNOME compliant interface."
@@ -204,22 +228,22 @@ msgstr ""
204228
"De dónde sacar los datos para sobrescribir los archivos. Desactivado en cada "
205229
"inicio"
206230

207-
#: src/raider-application.c:73 src/raider-window.blp:26
231+
#: src/raider-application.c:73 src/raider-window.blp:29
208232
msgid "Add Files"
209233
msgstr ""
210234

211235
#: src/raider-application.c:74
212236
msgid "Cancel"
213237
msgstr "Cancelar"
214238

215-
#: src/raider-application.c:74 src/raider-window.blp:25
239+
#: src/raider-application.c:74 src/raider-window.blp:27
216240
msgid "Add"
217241
msgstr ""
218242

219243
#: src/raider-application.c:109
220244
#, fuzzy
221245
#| msgid "0.1.0"
222-
msgid "1.1.0"
246+
msgid "1.1.1"
223247
msgstr "0.1.0"
224248

225249
#: src/raider-application.c:114
@@ -244,16 +268,20 @@ msgid "Remove File"
244268
msgstr "Eliminar archivo"
245269

246270
#: src/raider-preferences.blp:14
247-
msgid "Whether to remove the file after shredding"
271+
#, fuzzy
272+
#| msgid "Whether to remove the file after shredding"
273+
msgid "Whether to remove the file after obfuscating its contents"
248274
msgstr "Si se elimina el archivo después de triturarlo"
249275

250276
#: src/raider-preferences.blp:24
251277
msgid "Hide Shredding"
252278
msgstr "Ocultar trituración"
253279

254280
#: src/raider-preferences.blp:25
255-
msgid "Whether to hide the fact the the files have been shredded"
256-
msgstr "Si se oculta el hecho de que los archivos han sido destruidos"
281+
msgid ""
282+
"Do a final overwrite with zeros instead of random data. Random data is a "
283+
"clue that the file has been shredded"
284+
msgstr ""
257285

258286
#: src/raider-preferences.blp:35
259287
msgid "How many times to shred file over"
@@ -273,15 +301,15 @@ msgstr "Eliminar archivo"
273301
msgid "How to remove the files from the fileystem"
274302
msgstr "Cómo eliminar los archivos del sistema de archivos"
275303

276-
#: src/raider-preferences.blp:52 src/raider-preferences.blp:127
304+
#: src/raider-preferences.blp:52 src/raider-preferences.blp:128
277305
msgid "Wipesync"
278306
msgstr "Wipesync"
279307

280-
#: src/raider-preferences.blp:52 src/raider-preferences.blp:128
308+
#: src/raider-preferences.blp:52 src/raider-preferences.blp:129
281309
msgid "Wipe"
282310
msgstr "Limpiar"
283311

284-
#: src/raider-preferences.blp:52 src/raider-preferences.blp:129
312+
#: src/raider-preferences.blp:52 src/raider-preferences.blp:130
285313
msgid "Unlink"
286314
msgstr "Desvincular"
287315

@@ -296,38 +324,38 @@ msgstr ""
296324
"De dónde sacar los datos para sobrescribir los archivos. Desactivado en cada "
297325
"inicio"
298326

299-
#: src/raider-preferences.blp:65
327+
#: src/raider-preferences.blp:66
300328
msgid "None Selected"
301329
msgstr "Ninguno seleccionada"
302330

303-
#: src/raider-preferences.blp:69
331+
#: src/raider-preferences.blp:70
304332
msgid "Select File"
305333
msgstr "Seleccionar archivo"
306334

307-
#: src/raider-preferences.blp:76
335+
#: src/raider-preferences.blp:77
308336
msgid "Number of bytes to shred"
309337
msgstr "Número de bytes a triturar"
310338

311-
#: src/raider-preferences.blp:77
339+
#: src/raider-preferences.blp:78
312340
msgid "How much of the file to shred. 0 to shred the whole file"
313341
msgstr ""
314342
"Qué parte del archivo se va a destruir. 0 para destruir todo el archivo"
315343

316-
#: src/raider-preferences.blp:89
344+
#: src/raider-preferences.blp:90
317345
msgid "Do not round file sizes"
318346
msgstr "No redondear el tamaño de los archivos"
319347

320-
#: src/raider-preferences.blp:90
348+
#: src/raider-preferences.blp:91
321349
msgid "Do not round file sizes to the next block. Default for irregular files"
322350
msgstr ""
323351
"No redondear el tamaño de los archivos al siguiente bloque. Predeterminado "
324352
"para archivos irregulares"
325353

326-
#: src/raider-preferences.blp:98
354+
#: src/raider-preferences.blp:99
327355
msgid "Override file permissions"
328356
msgstr "Anular los permisos de los archivos"
329357

330-
#: src/raider-preferences.blp:99
358+
#: src/raider-preferences.blp:100
331359
msgid ""
332360
"Whether to override the file permissions in case of insufficient permissions"
333361
msgstr ""
@@ -338,53 +366,63 @@ msgstr ""
338366
msgid "Estimating..."
339367
msgstr "Estimando..."
340368

341-
#: src/raider-shred-backend.c:370
369+
#. Translators: make sure this correspond with the output of shred on your system.
370+
#: src/raider-shred-backend.c:387
342371
msgid "failed"
343372
msgstr "falló"
344373

345-
#: src/raider-shred-backend.c:372
374+
#. Translators: make sure this correspond with the output of shred on your system.
375+
#: src/raider-shred-backend.c:391
346376
#, fuzzy
347377
#| msgid "removed"
348378
msgid "removing"
349379
msgstr "eliminado"
350380

351-
#: src/raider-shred-backend.c:375
381+
#. Translators: make sure this correspond with the output of shred on your system.
382+
#: src/raider-shred-backend.c:396
352383
msgid "removed"
353384
msgstr "eliminado"
354385

355-
#: src/raider-shred-backend.c:379
386+
#. Translators: make sure this correspond with the output of shred on your system.
387+
#: src/raider-shred-backend.c:402
356388
msgid "pass"
357389
msgstr "paso"
358390

359-
#: src/raider-window.blp:51
391+
#: src/raider-window.blp:54
360392
msgid "Add files or drop here"
361393
msgstr "Añadir archivos o soltar aquí"
362394

363-
#: src/raider-window.blp:82
395+
#: src/raider-window.blp:57
396+
msgid ""
397+
"Shredding is the obfuscation of a file with random data so the previous "
398+
"contents cannot be recovered"
399+
msgstr ""
400+
401+
#: src/raider-window.blp:96
364402
#, fuzzy
365403
#| msgid "Shred"
366404
msgid "Shred All"
367405
msgstr "Triturar"
368406

369-
#: src/raider-window.blp:94
407+
#: src/raider-window.blp:115
370408
#, fuzzy
371409
#| msgid "Abort"
372410
msgid "Abort All"
373411
msgstr "Abortar"
374412

375-
#: src/raider-window.blp:110
413+
#: src/raider-window.blp:132
376414
msgid "New Window"
377415
msgstr "Ventana nueva"
378416

379-
#: src/raider-window.blp:116
417+
#: src/raider-window.blp:138
380418
msgid "Preferences"
381419
msgstr "Preferencias"
382420

383-
#: src/raider-window.blp:120
421+
#: src/raider-window.blp:142
384422
msgid "Help"
385423
msgstr "Ayuda"
386424

387-
#: src/raider-window.blp:124
425+
#: src/raider-window.blp:146
388426
msgid "About File Shredder"
389427
msgstr "Acerca de Trituradora de archivos"
390428

@@ -409,6 +447,12 @@ msgstr "¡\"%s\" ya está cargado!"
409447
msgid "Cannot write to “%s”"
410448
msgstr ""
411449

450+
#~ msgid "Whether to remove the file after shredding"
451+
#~ msgstr "Si se elimina el archivo después de triturarlo"
452+
453+
#~ msgid "Whether to hide the fact the the files have been shredded"
454+
#~ msgstr "Si se oculta el hecho de que los archivos han sido destruidos"
455+
412456
#~ msgid "Open File"
413457
#~ msgstr "Abrir archivo"
414458

0 commit comments

Comments
 (0)